0 40 WeaponType 1 0 _ 1 1 Pistole 1 2 Maschinenpistole 1 3 Schwere Maschinenpistole 1 4 Gewehr 1 5 Scharfschützengewehr 1 6 Sturmgewehr 1 7 Leichtes Maschinengewehr 1 8 Schrotflinte 0 40 TeamTurnString 2 0 Spielzug Spieler 2 1 Spielzug Gegner 2 2 Spielzug Monster 2 3 Spielzug Miliz 2 4 Spielzug Zivilisten 0 256 Message 3 0 _ 3 1 %s am Kopf getroffen, verliert einen Weisheitspunkt! 3 2 %s an der Schulter getroffen, verliert Geschicklichkeitspunkt! 3 3 %s an der Brust getroffen, verliert einen Kraftpunkt! 3 4 %s an den Beinen getroffen, verliert einen Beweglichkeitspunkt! 3 5 %s am Kopf getroffen, verliert %d Weisheitspunkte! 3 6 %s an der Schulter getroffen, verliert %d Geschicklichkeitspunkte! 3 7 %s an der Brust getroffen, verliert %d Kraftpunkte! 3 8 %s an den Beinen getroffen, verliert %d Beweglichkeitspunkte! 3 9 Unterbrechung! 3 10 _ 3 11 Verstärkung ist angekommen! 3 12 %s lädt nach. 3 13 %s hat nicht genug Action-Punkte! 3 14 %s leistet Erste Hilfe. (Rückgängig mit beliebiger Taste.) 3 15 %s und %s leisten Erste Hilfe. (Rückgängig mit beliebiger Taste.) 3 16 zuverlässig 3 17 unzuverlässig 3 18 Reparatur leicht 3 19 Reparatur schwer 3 20 große Durchschlagskraft 3 21 kleine Durchschlagskraft 3 22 feuert schnell 3 23 feuert langsam 3 24 große Reichweite 3 25 kurze Reichweite 3 26 leicht 3 27 schwer 3 28 klein 3 29 schneller Feuerstoß 3 30 kein Feuerstoß 3 31 großes Magazin 3 32 kleines Magazin 3 33 %ss Tarnung hat sich abgenutzt. 3 34 %ss Tarnung ist weggewaschen. 3 35 Zweite Waffe hat keine Munition! 3 36 %s hat %s gestohlen. 3 37 %ss Waffe kann keinen Feuerstoß abgeben. 3 38 Sie haben schon eines davon angebracht. 3 39 Gegenstände zusammenfügen? 3 40 Sie können %s mit %s nicht zusammenfügen 3 41 Keine 3 42 Munition entfernen 3 43 Modifikationen 3 44 Sie können %s nicht zusammen mit %s benutzen. 3 45 Der Gegenstand in Ihrem Cursor kann mit anderen Gegenständen verbunden werden, indem Sie ihn in einem der vier Slots platzieren 3 46 Der Gegenstand in Ihrem Cursor kann mit anderen Gegenständen verbunden werden, indem Sie ihn in einem der vier Attachment-Slots platzieren. (Aber in diesem Fall sind die Gegenstände nicht kompatibel.) 3 47 Es sind noch Feinde im Sektor! 3 48 Geben Sie %s %s 3 49 %s am Kopf getroffen! 3 50 Kampf abbrechen? 3 51 Die Modifikation ist permanent. Weitermachen? 3 52 %s fühlt sich frischer! 3 53 %s ist auf Murmeln ausgerutscht! 3 54 %s konnte %s nicht greifen! 3 55 %s hat %s repariert 3 56 Unterbrechung für_ 3 57 Ergeben? 3 58 Diese Person will keine Hilfe. 3 59 Lieber NICHT! 3 60 Wenn Sie zu Skyriders Heli wollen, müssen Sie Söldner einem FAHRZEUG/HELIKOPTER ZUWEISEN. 3 61 %s hat nur Zeit, EINE Waffe zu laden 3 62 Spielzug Bloodcats 0 40 pTownNames 4 0 _ 4 1 Omerta 4 2 Drassen 4 3 Alma 4 4 Grumm 4 5 Tixa 4 6 Cambria 4 7 San Mona 4 8 Estoni 4 9 Orta 4 10 Balime 4 11 Meduna 4 12 Chitzena 4 13 _ 4 14 Peskado 0 40 sTimeStrings 5 0 Pause 5 1 Normal 5 2 5 Min 5 3 30 Min 5 4 60 Min 5 5 6 Std 0 40 pAssignmentStrings 6 0 Trupp 1 6 1 Trupp 2 6 2 Trupp 3 6 3 Trupp 4 6 4 Trupp 5 6 5 Trupp 6 6 6 Trupp 7 6 7 Trupp 8 6 8 Trupp 9 6 9 Trupp 10 6 10 Trupp 11 6 11 Trupp 12 6 12 Trupp 13 6 13 Trupp 14 6 14 Trupp 15 6 15 Trupp 16 6 16 Trupp 17 6 17 Trupp 18 6 18 Trupp 19 6 19 Trupp 20 6 20 Dienst 6 21 Doktor 6 22 Patient 6 23 Fahrzeug 6 24 Transit 6 25 Repar. 6 26 Üben 6 27 Miliz 6 28 Trainer 6 29 Rekrut 6 30 Tot 6 31 Unfähig 6 32 Gefangen 6 33 Hospital 6 34 Leer 0 96 pMilitiaString 7 0 Miliz 7 1 Ohne Aufgabe 7 2 Mit Feinden im Sektor können Sie keine Miliz einsetzen! 0 40 pMilitiaButtonString 8 0 Autom. 8 1 Fertig 0 40 pConditionStrings 9 0 Sehr gut 9 1 Gut 9 2 Mittel 9 3 Verwundet 9 4 Erschöpft 9 5 Verblutend 9 6 Bewusstlos 9 7 Stirbt 9 8 Tot 0 40 pEpcMenuStrings 10 0 Dienst 10 1 Patient 10 2 Fahrzeug 10 3 Unbewacht 10 4 Abbrechen 0 40 pPersonnelAssignmentStrings 11 0 Trupp 1 11 1 Trupp 2 11 2 Trupp 3 11 3 Trupp 4 11 4 Trupp 5 11 5 Trupp 6 11 6 Trupp 7 11 7 Trupp 8 11 8 Trupp 9 11 9 Trupp 10 11 10 Trupp 11 11 11 Trupp 12 11 12 Trupp 13 11 13 Trupp 14 11 14 Trupp 15 11 15 Trupp 16 11 16 Trupp 17 11 17 Trupp 18 11 18 Trupp 19 11 19 Trupp 20 11 20 Dienst 11 21 Doktor 11 22 Patient 11 23 Fahrzeug 11 24 Transit 11 25 Repar. 11 26 Üben 11 27 Miliz 11 28 Trainer 11 29 Rekrut 11 30 Tot 11 31 Unfähig 11 32 Gefangen 11 33 Hospital 11 34 Leer 0 40 pLongAssignmentStrings 12 0 Trupp 1 12 1 Trupp 2 12 2 Trupp 3 12 3 Trupp 4 12 4 Trupp 5 12 5 Trupp 6 12 6 Trupp 7 12 7 Trupp 8 12 8 Trupp 9 12 9 Trupp 10 12 10 Trupp 11 12 11 Trupp 12 12 12 Trupp 13 12 13 Trupp 14 12 14 Trupp 15 12 15 Trupp 16 12 16 Trupp 17 12 17 Trupp 18 12 18 Trupp 19 12 19 Trupp 20 12 20 Dienst 12 21 Doktor 12 22 Patient 12 23 Fahrzeug 12 24 Transit 12 25 Repar. 12 26 Üben 12 27 Miliz 12 28 Trainer 12 29 Rekrut 12 30 Tot 12 31 Unfähig 12 32 Gefangen 12 33 Hospital 12 34 Leer 0 40 pContractStrings 13 0 Vertragsoptionen: 13 1 _ 13 2 Einen Tag anbieten 13 3 Eine Woche anbieten 13 4 Zwei Wochen anbieten 13 5 Entlassen 13 6 Abbrechen 0 40 pPOWStrings 14 0 gefangen 14 1 ?? 0 40 pLongAttributeStrings 15 0 KRAFT 15 1 GESCHICKLICHKEIT 15 2 BEWEGLICHKEIT 15 3 WEISHEIT 15 4 TREFFSICHERHEIT 15 5 MEDIZIN 15 6 TECHNIK 15 7 FÜHRUNGSQUALITÄT 15 8 SPRENGSTOFFE 15 9 ERFAHRUNGSSTUFE 0 40 pInvPanelTitleStrings 16 0 Rüstung 16 1 Gewicht 16 2 Tarnung 0 40 pShortAttributeStrings 17 0 Bew 17 1 Ges 17 2 Krf 17 3 Fhr 17 4 Wsh 17 5 Erf 17 6 Trf 17 7 Spr 17 8 Tec 17 9 Med 0 40 pUpperLeftMapScreenStrings 18 0 Aufgabe 18 1 Vertrag 18 2 Gesundh. 18 3 Moral 18 4 Zust. 18 5 Tank 0 40 pTrainingStrings 19 0 Üben 19 1 Miliz 19 2 Trainer 19 3 Rekrut 0 40 pGuardMenuStrings 20 0 Schussrate: 20 1 _Aggressiv feuern 20 2 _Ammo sparen 20 3 _Nur bei Bedarf feuern 20 4 Andere Optionen: 20 5 _Rückzug möglich 20 6 _Deckung möglich 20 7 _Kann Kameraden helfen 20 8 Fertig 20 9 Abbruch 0 40 pOtherGuardMenuStrings 21 0 Schussrate: 21 1 _*Aggressiv feuern* 21 2 _*Ammo sparen* 21 3 _*Nur bei Bedarf feuern* 21 4 Andere Optionen: 21 5 _*Rückzug möglich* 21 6 _*Deckung möglich* 21 7 _*Kann Kameraden helfen* 21 8 Fertig 21 9 Abbruch 0 40 pAssignMenuStrings 22 0 Dienst 22 1 Doktor 22 2 Patient 22 3 Fahrzeug 22 4 Repar. 22 5 Training 22 6 Abbrechen 0 40 pRemoveMercStrings 23 0 Remove Merc 23 1 Cancel 0 40 pAttributeMenuStrings 24 0 Kraft 24 1 Geschicklichkeit 24 2 Beweglichkeit 24 3 Gesundheit 24 4 Treffsicherheit 24 5 Medizin 24 6 Technik 24 7 Führungsqualität 24 8 Sprengstoffe 24 9 Abbrechen 0 40 pTrainingMenuStrings 25 0 Üben 25 1 Miliz 25 2 Trainer 25 3 Rekrut 25 4 Abbrechen 0 40 pSquadMenuStrings 26 0 Trupp 1 26 1 Trupp 2 26 2 Trupp 3 26 3 Trupp 4 26 4 Trupp 5 26 5 Trupp 6 26 6 Trupp 7 26 7 Trupp 8 26 8 Trupp 9 26 9 Trupp 10 26 10 Trupp 11 26 11 Trupp 12 26 12 Trupp 13 26 13 Trupp 14 26 14 Trupp 15 26 15 Trupp 16 26 16 Trupp 17 26 17 Trupp 18 26 18 Trupp 19 26 19 Trupp 20 26 20 Abbrechen 0 40 pPersonnelTitle 27 0 Personal 0 40 pPersonnelScreenStrings 28 0 Gesundheit:_ 28 1 Beweglichkeit:_ 28 2 Geschicklichkeit:_ 28 3 Kraft:_ 28 4 Führungsqualität:_ 28 5 Weisheit:_ 28 6 Erf. Stufe:_ 28 7 Treffsicherheit:_ 28 8 Technik:_ 28 9 Sprengstoffe:_ 28 10 Medizin:_ 28 11 Med. Versorgung:_ 28 12 Laufzeit:_ 28 13 Getötet:_ 28 14 Mithilfe:_ 28 15 Tgl. Kosten: 28 16 Gesamtkosten: 28 17 Vertrag: 28 18 Diensttage: 28 19 Schulden: 28 20 Prozentzahl Treffer: 28 21 Einsätze: 28 22 Verwundungen: 28 23 Fähigkeiten: 28 24 Keine Fähigkeiten: 0 40 gzMercSkillText 29 0 Keine Fähigkeiten 29 1 Schlösser knacken 29 2 Nahkampf 29 3 Elektronik 29 4 Nachteinsatz 29 5 Werfen 29 6 Lehren 29 7 Schwere Waffen 29 8 Autom. Waffen 29 9 Schleichen 29 10 Geschickt 29 11 Dieb 29 12 Kampfsport 29 13 Messer 29 14 Dach-Treffer-Bonus 29 15 Getarnt 29 16 (Experte) 0 40 pTacticalPopupButtonStrings 30 0 |Stehen/Gehen 30 1 Kauern/Kauernd bewegen (|C) 30 2 Stehen/|Rennen 30 3 Hinlegen/Kriechen (|P) 30 4 Schauen (|L) 30 5 Action 30 6 Reden 30 7 Untersuchen (|C|t|r|l) 30 8 Manuell öffnen 30 9 Auf Fallen untersuchen 30 10 Dietrich 30 11 Mit Gewalt öffnen 30 12 Falle entschärfen 30 13 Abschließen 30 14 Aufschließen 30 15 Sprengstoff an Tür benutzen 30 16 Brecheisen benutzen 30 17 Rückgängig (|E|s|c) 30 18 Schließen 0 40 pDoorTrapStrings 31 0 keine Falle 31 1 eine Sprengstofffalle 31 2 eine elektrische Falle 31 3 eine Falle mit Sirene 31 4 eine Falle mit stummem Alarm 0 40 pContractExtendStrings 32 0 1 Tag 32 1 1 Woche 32 2 2 Wochen 0 40 pMapScreenMouseRegionHelpText 33 0 Charakter auswählen 33 1 Söldner einteilen 33 2 Marschroute 33 3 Vertrag für Söldner (|c) 33 4 Söldner entfernen 33 5 Schlafen 0 40 pNoiseVolStr 34 0 LEISE 34 1 DEUTLICH 34 2 LAUT 34 3 SEHR LAUT 0 40 pNoiseTypeStr 35 0 EIN UNBEKANNTES GERÄUSCH 35 1 EINE BEWEGUNG 35 2 EIN KNARREN 35 3 EIN KLATSCHEN 35 4 EINEN AUFSCHLAG 35 5 EINEN SCHUSS 35 6 EINE EXPLOSION 35 7 EINEN SCHREI 35 8 EINEN AUFSCHLAG 35 9 EINEN AUFSCHLAG 35 10 EIN ZERBRECHEN 35 11 EIN ZERSCHMETTERN 0 40 pDirectionStr 36 0 NORDOSTEN 36 1 OSTEN 36 2 SÜDOSTEN 36 3 SÜDEN 36 4 SÜDWESTEN 36 5 WESTEN 36 6 NORDWESTEN 36 7 NORDEN 0 40 pLandTypeStrings 37 0 Stadt 37 1 Straße 37 2 Ebene 37 3 Wüste 37 4 Lichter Wald 37 5 Dichter Wald 37 6 Sumpf 37 7 See/Ozean 37 8 Hügel 37 9 Unpassierbar 37 10 Fluss 37 11 Fluss 37 12 Fremdes Land 37 13 Tropen 37 14 Farmland 37 15 Straßensperre 37 16 Tankstelle 37 17 Hafen von Peskado 37 18 Kraftwerk 37 19 Erprobungsstelle 37 20 Küste 37 21 KGL 37 22 Fischerdorf 37 23 Chemielabor 37 24 FlaRak-Batterie (stationäre) 37 25 Wald, Raketen 37 26 Wüste, Raketen 37 27 Tropen, Raketen 37 28 Meduna, Raketen 37 29 Cambria Hospital 37 30 Drassen Flugplatz 37 31 Meduna Flugplatz 37 32 Raketen 37 33 Insel 37 34 Tixa, Keller 37 35 Unter Tage 37 36 Orta, Keller 37 37 Tunnel 37 38 Bunker 37 39 _ 0 256 gpStrategicString 38 0 _ 38 1 %s wurden entdeckt in Sektor %c%d und ein weiterer Trupp wird gleich ankommen. 38 2 %s wurden entdeckt in Sektor %c%d und weitere Trupps werden gleich ankommen. 38 3 Gleichzeitige Ankunft koordinieren? 38 4 Feind bietet die Chance zum Aufgeben an. 38 5 Feind hat restliche bewusstlose Söldner gefangen genommen. 38 6 Rückzug 38 7 Fertig 38 8 VERTEIDIGUNG 38 9 ANGRIFF 38 10 BEGEGNUNG 38 11 Sektor 38 12 SIEG! 38 13 NIEDERLAGE! 38 14 AUFGEGEBEN! 38 15 GEFANGENGENOMMEN! 38 16 ZURÜCKGEZOGEN! 38 17 Miliz 38 18 Elite 38 19 Soldat 38 20 Admin. 38 21 Monster 38 22 Zeit verstrichen 38 23 HAT SICH ZURÜCKGEZOGEN 38 24 ZIEHT SICH ZURÜCK 38 25 RÜCKZUG 38 26 PC Kampf 38 27 Gehe zu Sektor 38 28 Rückzug 38 29 FEINDBEGEGNUNG 38 30 FEINDLICHE INVASION 38 31 FEINDLICHER HINTERHALT 38 32 FEINDLICHEN SEKTOR BETRETEN 38 33 MONSTERANGRIFF 38 34 BLOODCAT-HINTERHALT 38 35 BLOODCAT-HÖHLE BETRETEN 38 36 Ort 38 37 Feinde 38 38 Söldner 38 39 Miliz 38 40 Monster 38 41 Bloodcats 38 42 Sektor 38 43 Keine 38 44 n.a. 38 45 T 38 46 h 38 47 Räumen 38 48 Verteilen 38 49 Gruppieren 38 50 Fertig 38 51 Söldner räumen ihre Positionen^ und können manuell neu plaziert werden. (|C) 38 52 Söldner |schwärmen in alle Richtungen aus^ wenn der Button gedrückt wird. 38 53 Mit diesem Button können Sie wählen, wo die Söldner |gruppiert werden sollen. 38 54 Klicken Sie auf diesen Button, wenn Sie die^ Positionen der Söldner gewählt haben. (|E|n|t|e|r) 38 55 Sie müssen alle Söldner positionieren^ bevor die Schlacht beginnt. 38 56 Sektor 38 57 Eintrittspunkte wählen 38 58 Das sieht nicht gut aus. Gelände ist unzugänglich. Versuchen Sie es an einer anderen Stelle. 38 59 Platzieren Sie Ihre Söldner in den markierten Sektor auf der Karte. 38 60 ist angekommen im Sektor 38 61 Entscheidet Schlacht |automatisch für Sie^ohne Karte zu laden. 38 62 Sie können den PC-Kampf-Modus nicht benutzen, während Sie^einen vom Feind verteidigten Ort angreifen. 38 63 Sektor b|etreten und Feind in Kampf verwickeln. 38 64 Gruppe zum vorigen Sektor zu|rückziehen. 38 65 Alle Gruppen zum vorigen Sektor zu|rückziehen. 38 66 Feinde attackieren Ihre Miliz im Sektor %c%d. 38 67 Monster attackieren Ihre Miliz im Sektor %c%d. 38 68 Monster attackieren und töten %d Zivilisten im Sektor %s. 38 69 Feinde attackieren Ihre Söldner im Sektor %s. Alle Söldner sind bewusstlos! 38 70 Monster attackieren Ihre Söldner im Sektor %s. Alle Söldner sind bewusstlos! 0 40 gpGameClockString 39 0 Tag 0 40 sKeyDescriptionStrings 40 0 gefunden im Sektor: 40 1 gefunden am: 0 40 gWeaponStatsDesc 41 0 Gew. (%s): 41 1 Status: 41 2 Anzahl: 41 3 Reichw.: 41 4 Schaden: 41 5 AP: 41 6 _ 41 7 = 41 8 = 0 40 gMoneyStatsDesc 42 0 Betrag 42 1 Verbleibend: 42 2 Betrag 42 3 Abteilen: 42 4 Konto 42 5 Saldo 42 6 Betrag 42 7 abheben 0 40 zHealthStr 43 0 STIRBT 43 1 KRITISCH 43 2 SCHLECHT 43 3 VERWUNDET 43 4 GESUND 43 5 STARK 43 6 SEHR GUT 0 40 gzMoneyAmounts 44 0 $1000 44 1 $100 44 2 $10 44 3 OK 44 4 Abteilen 44 5 Abheben 0 40 gzProsLabel 45 0 Pro: 0 40 gzConsLabel 46 0 Kontra: 0 40 zTalkMenuStrings 47 0 Wie bitte? 47 1 Freundlich 47 2 Direkt 47 3 Drohen 47 4 Geben 47 5 Rekrutieren 0 40 zDealerStrings 48 0 Handeln 48 1 Kaufen 48 2 Verkaufen 48 3 Reparieren 0 40 zDialogActions 49 0 Fertig 0 40 pVehicleStrings 50 0 Eldorado 50 1 Hummer 50 2 Ice Cream Truck 50 3 Jeep 50 4 Tank 50 5 Helikopter 0 40 pShortVehicleStrings 51 0 Eldor. 51 1 Hummer 51 2 Truck 51 3 Jeep 51 4 Tank 51 5 Heli 0 40 zVehicleName 52 0 Eldorado 52 1 Hummer 52 2 Truck 52 3 Jeep 52 4 Tank 52 5 Heli 0 96 TacticalStr 53 0 Luftangriff 53 1 Automatisch Erste Hilfe leisten? 53 2 %s bemerkt, dass Teile aus der Lieferung fehlen. 53 3 Das Schloss (Stufe %s %s). 53 4 Es gibt kein Schloss. 53 5 Erfolg! 53 6 Fehlschlag. 53 7 Erfolg! 53 8 Fehlschlag. 53 9 Das Schloss hat keine Falle. 53 10 Erfolg! 53 11 %s hat nicht den richtigen Schlüssel. 53 12 Die Falle am Schloss ist entschärft. 53 13 Das Schloss hat keine Falle. 53 14 Geschl. 53 15 TÜR 53 16 FALLE AN 53 17 Geschl. 53 18 GEÖFFNET 53 19 EINGETRETEN 53 20 Hier ist ein Schalter. Betätigen? 53 21 Falle entschärfen? 53 22 Zurück... 53 23 Weiter... 53 24 Mehr... 53 25 %s liegt jetzt auf dem Boden. 53 26 %s ist jetzt bei %s. 53 27 %s hat den vollen Betrag erhalten. 53 28 %s bekommt noch %d. 53 29 Detonationsfrequenz auswählen: 53 30 Wie viele Züge bis zur Explosion: 53 31 Ferngesteuerte Zündung einstellen: 53 32 Falle entschärfen? 53 33 Blaue Flagge wegnehmen? 53 34 Blaue Flagge hier aufstellen? 53 35 Zug beenden 53 36 Wollen Sie %s wirklich angreifen? 53 37 Fahrzeuge können ihre Position nicht ändern. 53 38 Der Roboter kann seine Position nicht ändern. 53 39 %s kann die Haltung hier nicht ändern. 53 40 %s kann hier nicht versorgt werden. 53 41 %s braucht keine Erste Hilfe. 53 42 Kann nicht dorthin gehen. 53 43 Ihr Team ist komplett. Kein Platz mehr für Rekruten. 53 44 %s wird eskortiert von Trupp %d. 53 45 %s bekommt noch %d $. 53 46 %s eskortieren? 53 47 %s für %s pro Tag anheuern? 53 48 Kämpfen? 53 49 %s für %s kaufen? 53 50 %s wird von Trupp %d eskortiert. 53 51 KLEMMT 53 52 Roboter braucht %s Kaliber Ammo. 53 53 Dorthin werfen? Unmöglich. 53 54 Stealth Mode (|Z) 53 55 Kartenbildschir|m 53 56 Spielzug been|den 53 57 Sprechen 53 58 Stumm 53 59 Aufrichten (|P|g|U|p) 53 60 Cursor Level (|T|a|b) 53 61 Klettern / Springen 53 62 Ducken (|P|g|D|n) 53 63 Untersuchen (|C|t|r|l) 53 64 Voriger Söldner 53 65 Nächster Söldner (|S|p|a|c|e) 53 66 |Optionen 53 67 Feuerstoß (|B) 53 68 B|lickrichtung 53 69 Gesundheit: %d/%d^Energie: %d/%d^Moral: %s 53 70 Was? 53 71 Forts. 53 72 Stumm aus für %s. 53 73 Stumm für %s. 53 74 Fahrer 53 75 Fahrzeug verlassen 53 76 Trupp wechseln 53 77 Fahren 53 78 n.a. 53 79 Benutzen ( Faustkampf ) 53 80 Benutzen ( Feuerwaffe ) 53 81 Benutzen ( Hieb-/Stichwaffe ) 53 82 Benutzen ( Sprengstoff ) 53 83 Benutzen ( Verbandskasten ) 53 84 (Fangen) 53 85 (Nachladen) 53 86 (Geben) 53 87 %s Falle wurde ausgelöst. 53 88 %s ist angekommen. 53 89 %s hat keine Action-Punkte mehr. 53 90 %s ist nicht verfügbar. 53 91 %s ist fertig verbunden. 53 92 %s sind die Verbände ausgegangen. 53 93 Feind im Sektor! 53 94 Keine Feinde in Sicht. 53 95 Nicht genug Action-Punkte. 53 96 Niemand bedient die Fernbedienung. 53 97 Feuerstoß hat Magazin geleert! 53 98 SOLDAT 53 99 MONSTER 53 100 MILIZ 53 101 ZIVILIST 53 102 Sektor verlassen 53 103 OK 53 104 Abbruch 53 105 Gewählter Söldner 53 106 Ganzer Trupp 53 107 Gehe zu Sektor 53 108 Gehe zu Karte 53 109 Sie können den Sektor von dieser Seite aus nicht verlassen. 53 110 %s ist zu weit weg. 53 111 Baumkronen entfernen 53 112 Baumkronen zeigen 53 113 KRÄHE 53 114 NACKEN 53 115 KOPF 53 116 TORSO 53 117 BEINE 53 118 Der Herrin sagen, was sie wissen will? 53 119 Fingerabdruck-ID gespeichert 53 120 Falsche Fingerabdruck-ID. Waffe außer Betrieb 53 121 Ziel erfasst 53 122 Weg blockiert 53 123 Geld einzahlen/abheben 53 124 Niemand braucht Erste Hilfe. 53 125 Klemmt. 53 126 Kann da nicht hin. 53 127 Weg ist blockiert. Mit dieser Person den Platz tauschen? 53 128 Person will sich nicht bewegen 53 129 Mit der Zahlung von %s einverstanden? 53 130 Gratisbehandlung akzeptieren? 53 131 Daryl heiraten? 53 132 Schlüsselring 53 133 Das ist mit einem EPC nicht möglich. 53 134 Krott verschonen? 53 135 Außer Reichweite 53 136 Arbeiter 53 137 Fahrzeug kann nur zwischen Sektoren fahren 53 138 Automatische Erste Hilfe nicht möglich 53 139 Weg blockiert für %s 53 140 Ihre von Deidrannas Truppe gefangenen Soldaten sind hier inhaftiert 53 141 Schloss getroffen 53 142 Schloss zerstört 53 143 Noch jemand an der Tür. 53 144 Gesundh.: %d/%d^Tank: %d/%d 53 145 %s kann %s nicht sehen. 53 146 Überhitzt 53 147 ÜH 53 148 Forced Turn Mode is Active 53 149 Exit combat mode 0 256 pExitingSectorHelpText 54 0 Der nächste Sektor wird sofort geladen, wenn Sie das Kästchen aktivieren. 54 1 Sie kommen sofort zum Kartenbildschirm, wenn Sie das Kästchen aktivieren^weil die Reise Zeit braucht. 54 2 Der Sektor ist von Feinden besetzt. Sie können keine Söldner hierlassen.^Regeln Sie das, bevor Sie neue Sektoren laden. 54 3 Wenn die restlichen Söldner den Sektor verlassen,^wird sofort der nächste Sektor geladen. 54 4 Wenn die restlichen Söldner den Sektor verlassen,^kommen Sie sofort zum Kartenbildschirm^weil die Reise Zeit braucht. 54 5 %s kann den Sektor nicht ohne Eskorte verlassen. 54 6 %s kann den Sektor nicht verlassen, weil er %s eskortiert. 54 7 %s kann den Sektor nicht verlassen, weil sie %s eskortiert. 54 8 %s kann den Sektor nicht verlassen, weil er mehrere Personen eskortiert. 54 9 %s kann den Sektor nicht verlassen, weil sie mehrere Personen eskortiert. 54 10 Alle Söldner müssen in der Nähe sein^damit der Trupp weiterreisen kann. 54 11 _ 54 12 Bei aktiviertem Kästchen reist %s alleine und^bildet automatisch wieder einen Trupp. 54 13 Bei aktiviertem Kästchen reist der ausgewählte Trupp^weiter und verläßt den Sektor. 54 14 %s wird von Söldnern eskortiert und kann den Sektor nicht alleine verlassen. Die anderen Söldner müssen in der Nähe sein. 0 40 pRepairStrings 55 0 Gegenstände 55 1 Raketenstützpunkt 55 2 Abbruch 55 3 Roboter 0 40 sPreStatBuildString 56 0 verliert 56 1 gewinnt 56 2 Punkt 56 3 Punkte 56 4 Level 56 5 Level 0 40 sStatGainStrings 57 0 Gesundheit. 57 1 Beweglichkeit 57 2 Geschicklichkeit 57 3 Weisheit. 57 4 an Medizin. 57 5 an Sprengstoff. 57 6 an Technik. 57 7 an Treffsicherheit. 57 8 Erfahrungsstufe(n). 57 9 Kraft. 57 10 Führungsqualität. 0 256 pHelicopterEtaStrings 58 0 Gesamt:_ 58 1 _Sicher:_ 58 2 _Unsicher: 58 3 Gesamtkosten:_ 58 4 Ank.:_ 58 5 Helikopter hat fast keinen Sprit mehr und muss im feindlichen Gebiet landen. 58 6 Passagiere:_ 58 7 Skyrider oder Absprungsort auswählen? 58 8 Skyrider 58 9 Absprung 58 10 Warnung: Treibstof fast zu Ende. Hubschrauber kehrt zur Basis zurück. Sollen Passagiere aussteigen? 0 40 sMapLevelString 59 0 Ebene: 0 40 gsLoyalString 60 0 Loyalität_ 0 96 gsUndergroundString 61 0 Ich kann unter der Erde keinen Marschbefehl empfangen. 0 40 gsTimeStrings 62 0 h 62 1 m 62 2 s 62 3 T 0 40 sFacilitiesStrings 63 0 Keine 63 1 Hospital 63 2 Fabrik 63 3 Gefängnis 63 4 Militär 63 5 Flughafen 63 6 Reichweite 0 40 pMapPopUpInventoryText 64 0 Inventar 64 1 Exit 0 40 pwTownInfoStrings 65 0 Größe 65 1 _ 65 2 unter Kontrolle 65 3 Keine 65 4 Mine 65 5 Loyalität 65 6 Trainiert 65 7 _ 65 8 Wichtigste Gebäude 65 9 Level 65 10 Zivilistentraining 65 11 Miliz 0 40 pwMineStrings 66 0 Mine 66 1 Silber 66 2 Gold 66 3 Tagesproduktion 66 4 Maximale Produktion 66 5 Aufgegeben 66 6 Geschlossen 66 7 Fast erschöpft 66 8 Produziert 66 9 Status 66 10 Produktionsrate 66 11 Erzart 66 12 Kontrolle über Stadt 66 13 Loyalität der Stadt 0 40 pwMiscSectorStrings 67 0 Feindliche Verbände 67 1 Sektor 67 2 # der Gegenstände 67 3 Unbekannt 67 4 Kontrolliert 67 5 Ja 67 6 Nein 67 7 Sandsäcke 0 96 pMapInventoryErrorString 68 0 %s ist nicht nah genug. 68 1 Diesen Söldner können Sie nicht auswählen. 68 2 %s ist nicht im Sektor. 68 3 Während einer Schlacht müssen Sie Gegenstände manuell nehmen. 68 4 Während einer Schlacht müssen Sie Gegenstände manuell fallenlassen. 68 5 %s ist nicht im Sektor und kann Gegenstand nicht fallen lassen. 0 40 pMapInventoryStrings 69 0 Ort 69 1 Zahl der Gegenstände 0 256 pMapScreenFastHelpTextList 70 0 Um die Aufgabe eines Söldners zu ändern und ihn einem anderen Trupp, einem Reparatur- oder Ärzteteam zuzuweisen, klicken Sie in die 'Aufträge'-Spalte. 70 1 Um einen Söldner an einen anderen Bestimmungsort zu versetzen, klicken Sie in die 'Aufträge'-Spalte. 70 2 Wenn ein Söldner seinen Marschbefehl erhalten hat, kann er sich mit dem Zeitraffer schneller bewegen. 70 3 Die linke Maustaste wählt den Sektor aus. Zweiter Klick auf die linke Maustaste erteilt Marschbefehl an Söldner. Mit der rechten Maustaste erhalten Sie Kurzinfos über den Sektor. 70 4 Hilfe aufrufen mit Taste 'h'. 70 5 Test-Text 70 6 Test-Text 70 7 Test-Text 70 8 Test-Text 70 9 In diesem Bildschirm können Sie nicht viel machen, bevor Sie in Arulco ankommen. Wenn Sie Ihr Team fertig gestellt haben, klicken Sie auf den Zeitraffer-Button unten links. Dadurch vergeht die Zeit schneller, bis Ihr Team in Arulco ankommt. 0 40 pMovementMenuStrings 71 0 Söldner in Sektor bewegen 71 1 Route planen 71 2 Abbruch 71 3 Andere 0 40 pUpdateMercStrings 72 0 Ups: 72 1 Vertrag ist abgelaufen: 72 2 Auftrag wurde ausgeführt: 72 3 Diese Söldner arbeiten wieder: 72 4 Diese Söldner schlafen: 72 5 Vertrag bald abgelaufen: 0 40 pMapScreenBorderButtonHelpText 73 0 Städte zeigen (|W) 73 1 |Minen zeigen 73 2 |Teams & Feinde zeigen 73 3 Luftr|aum zeigen 73 4 Gegenstände zeigen (|I) 73 5 Miliz & Feinde zeigen (|Z) 0 96 pMapScreenBottomFastHelp 74 0 |Laptop 74 1 Taktik (|E|s|c) 74 2 |Optionen 74 3 Zeitraffer (|+) 74 4 Zeitraffer (|-) 74 5 Vorige Nachricht (|U|p)^Seite zurück (|P|g|U|p) 74 6 Nächste Nachricht (|D|o|w|n)^Nächste Seite (|P|g|D|n) 74 7 Zeit Start/Stop (|S|p|a|c|e) 0 40 pMapScreenBottomText 75 0 Kontostand 0 40 pMercDeadString 76 0 %s ist tot. 0 40 pDayStrings 77 0 Tag 0 40 pSenderNameList 78 0 Enrico 78 1 Psych Pro Inc. 78 2 Sergey Gromov 78 3 Psych Pro Inc. 78 4 Speck 78 5 R.I.S. 78 6 Barry 78 7 Blood 78 8 Lynx 78 9 Grizzly 78 10 Vicki 78 11 Trevor 78 12 Grunty 78 13 Ivan 78 14 Steroid 78 15 Igor 78 16 Shadow 78 17 Red 78 18 Reaper 78 19 Fidel 78 20 Fox 78 21 Sidney 78 22 Gus 78 23 Buns 78 24 Ice 78 25 Spider 78 26 Cliff 78 27 Bull 78 28 Hitman 78 29 Buzz 78 30 Raider 78 31 Raven 78 32 Static 78 33 Len 78 34 Danny 78 35 Magic 78 36 Stephan 78 37 Scully 78 38 Malice 78 39 Dr.Q 78 40 Nails 78 41 Thor 78 42 Scope 78 43 Wolf 78 44 MD 78 45 Meltdown 78 46 H, A & S Versicherung 78 47 Bobby Rays 78 48 Kingpin 78 49 John Kulba 78 50 A.I.M. 0 40 pTraverseStrings 79 0 Vorige 79 1 Nächste 0 40 pNewMailStrings 80 0 Sie haben neue Mails... 0 40 pDeleteMailStrings 81 0 Mail löschen? 81 1 UNGELESENE Mail löschen? 0 40 pEmailHeaders 82 0 Absender: 82 1 Betreff: 82 2 Datum: 0 40 pEmailTitleText 83 0 Mailbox 0 40 pFinanceTitle 84 0 Buchhalter Plus 0 40 pFinanceSummary 85 0 Haben: 85 1 Soll: 85 2 Einkünfte vom Vortag: 85 3 Sonstige Einzahlungen vom Vortag: 85 4 Haben vom Vortag: 85 5 Kontostand Ende des Tages: 85 6 Tagessatz: 85 7 Sonstige Einzahlungen von heute: 85 8 Haben von heute: 85 9 Kontostand: 85 10 Voraussichtliche Einkünfte: 85 11 Prognostizierter Kontostand: 0 40 pFinanceHeaders 86 0 Tag 86 1 Haben 86 2 Soll 86 3 Kontobewegungen 86 4 Kontostand 86 5 Seite 86 6 Tag(e) 0 96 pTransactionText 87 0 Aufgelaufene Zinsen 87 1 Anonyme Einzahlung 87 2 Bearbeitungsgebühr 87 3 Angeheuert 87 4 Kauf bei Bobby Rays 87 5 Ausgeglichene Konten bei M.E.R.C. 87 6 Krankenversicherung für %s 87 7 BSE-Profilanalyse 87 8 Versicherung für %s abgeschlossen 87 9 Versicherung für %s verringert 87 10 Versicherung für %s verlängert 87 11 Versicherung für %s gekündigt 87 12 Versicherungsanspruch für %s 87 13 1 Tag 87 14 1 Woche 87 15 2 Wochen 87 16 Minenertrag 87 17 _ 87 18 Blumen kaufen 87 19 Volle Rückzahlung für %s 87 20 Teilw. Rückzahlung für %s 87 21 Keine Rückzahlung für %s 87 22 Zahlung an %s 87 23 Überweisen an %s 87 24 Überweisen von %s 87 25 Miliz in %s ausbilden 87 26 Gegenstände von %s gekauft. 87 27 %s hat Geld angelegt. 0 96 pTransactionAlternateText 88 0 Versicherung für 88 1 %ss Vertrag verl. um 1 Tag 88 2 %ss Vertrag verl. um 1 Woche 88 3 %ss Vertrag verl. um 2 Wochen 0 256 pSkyriderText 89 0 Skyrider wurden $%d gezahlt 89 1 Skyrider bekommt noch $%d 89 2 Skyrider hat aufgetankt 89 3 _ 89 4 _ 89 5 Skyrider ist bereit für weiteren Flug. 89 6 Skyrider hat keine Passagiere. Wenn Sie Söldner in den Sektor transportieren wollen, weisen Sie sie einem Fahrzeug/Helikopter zu. 0 40 pMoralStrings 90 0 Super 90 1 Gut 90 2 Stabil 90 3 Schlecht 90 4 Panik 90 5 Mies 0 96 pLeftEquipmentString 91 0 %ss Ausrüstung ist in Omerta angekommen (A9). 91 1 %ss Ausrüstung ist in Drassen angekommen (B13). 0 40 pMapScreenStatusStrings 92 0 Gesundheit 92 1 Energie 92 2 Moral 92 3 Zustand 92 4 Tank 0 40 pMapScreenPrevNextCharButtonHelpText 93 0 Voriger Söldner (|L|e|f|t) 93 1 Nächster Söldner (|R|i|g|h|t) 0 40 pEtaString 94 0 Ank.: 0 256 pTrashItemText 95 0 Sie werden das Ding nie wiedersehen. Trotzdem wegwerfen? 95 1 Dieser Gegenstand sieht SEHR wichtig aus. Sie sie GANZ SICHER, dass Sie ihn wegwerfen wollen? 0 256 pMapErrorString 96 0 Trupp kann nicht reisen, wenn einer schläft. 96 1 Wir müssen erst an die Oberfläche. 96 2 Marschbefehl? Wir sind in einem feindlichen Sektor! 96 3 Wenn Söldner reisen sollen, müssen sie einem Trupp oder Fahrzeug zugewiesen werden. 96 4 Sie haben noch keine Teammitglieder. 96 5 Söldner kann nicht gehorchen. 96 6 braucht eine Eskorte. Platzieren Sie ihn in einem Trupp mit Eskorte. 96 7 braucht eine Eskorte. Platzieren Sie sie in einem Trupp mit Eskorte. 96 8 Söldner ist noch nicht in Arulco! 96 9 Erst mal Vertrag aushandeln! 96 10 _ 96 11 Marschbefehl? Hier tobt ein Kampf! 96 12 Sie sind von Bloodcats umstellt in Sektor %s! 96 13 Sie haben gerade eine Bloodcat-Höhle betreten in Sektor I16! 96 14 _ 96 15 Raketenstützpunkt in %s wurde erobert. 96 16 Mine in %s wurde erobert. Ihre Tageseinnahmen wurden reduziert auf %s. 96 17 Gegner hat Sektor %s ohne Gegenwehr erobert. 96 18 Mindestens ein Söldner konnte nicht eingeteilt werden. 96 19 %s konnte sich nicht anschließen, weil %s voll ist 96 20 %s konnte sich %s nicht anschließen, weil er zu weit weg ist. 96 21 Die Mine in %s ist von Deidrannas Truppen erobert worden! 96 22 Deidrannas Truppen sind gerade in den Raketenstützpunkt in %s eingedrungen 96 23 Deidrannas Truppen sind gerade in %s eingedrungen 96 24 Deidrannas Truppen wurden gerade in %s gesichtet. 96 25 Deidrannas Truppen haben gerade %s erobert. 96 26 Mindestens ein Söldner kann nicht schlafen. 96 27 Mindestens ein Söldner ist noch nicht wach. 96 28 Die Miliz kommt erst, wenn das Training beendet ist. 96 29 %s kann im Moment keine Marschbefehle erhalten. 96 30 Milizen außerhalb der Stadtgrenzen können nicht in andere Sektoren reisen. 96 31 Sie können keine Milizen in %s haben. 96 32 Leere Fahrzeuge fahren nicht! 96 33 %s ist nicht transportfähig! 96 34 Sie müssen erst das Museum verlassen! 96 35 %s ist tot! 96 36 %s kann nicht zu %s wechseln, weil der sich bewegt 96 37 %s kann so nicht einsteigen 96 38 %s kann sich nicht %s anschließen 96 39 Sie können den Zeitraffer erst mit neuen Söldner benutzen! 96 40 Dieses Fahrzeug kann nur auf Straßen fahren! 96 41 Reisenden Söldnern können Sie keine Aufträge erteilen. 96 42 Kein Benzin mehr! 96 43 %s ist zu müde. 96 44 Keiner kann das Fahrzeug steuern. 96 45 Ein oder mehrere Söldner dieses Trupps können sich jetzt nicht bewegen. 96 46 Ein oder mehrere Söldner des ANDEREN Trupps kann sich gerade nicht bewegen. 96 47 Fahrzeug zu stark beschädigt! 96 48 Nur zwei Söldner pro Sektor können Milizen trainieren. 96 49 Roboter muss von jemandem bedient werden. Beide im selben Trupp platzieren. 0 256 pMapPlotStrings 97 0 Klicken Sie noch einmal auf das Ziel, um die Route zu bestätigen. Klicken Sie auf andere Sektoren, um die Route zu ändern. 97 1 Route bestätigt. 97 2 Ziel unverändert. 97 3 Route geändert. 97 4 Route verkürzt. 0 96 pBullseyeStrings 98 0 Klicken Sie auf den Sektor, in dem die Söldner statt dessen ankommen sollen. 98 1 OK. Söldner werden in %s abgesetzt 98 2 Söldner können nicht dorthin fliegen. Luftraum nicht gesichert! 98 3 Abbruch. Ankunftssektor unverändert, 98 4 Luftraum über %s ist nicht mehr sicher! Ankunftssektor jetzt in %s. 0 40 pMiscMapScreenMouseRegionHelpText 99 0 Ins Inventar gehen (|E|n|t|e|r) 99 1 Gegenstand wegwerfen 99 2 Inventar verlassen (|E|n|t|e|r) 0 256 pMercHeLeaveString 100 0 Soll %s seine Ausrüstung hier lassen (%s) oder in Drassen (B13), wenn er Arulco verläßt? 100 1 Soll %s seine Ausrüstung hier lassen (%s) oder in Omerta (A9), wenn er Arulco verläßt? 100 2 geht bald und läßt seine Ausrüstung in Omerta (A9). 100 3 geht bald und läßt seine Ausrüstung in Drassen (B13). 100 4 %s geht bald und läßt seine Ausrüstung in %s. 0 256 pMercSheLeaveString 101 0 Soll %s ihre Ausrüstung hier lassen (%s) oder in Drassen (B13), bevor sie Arulco verläßt? 101 1 Soll %s ihre Ausrüstung hier lassen (%s) oder in Omerta (A9), bevor sie Arulco verläßt? 101 2 geht bald und läßt ihre Ausrüstung in Omerta (A9). 101 3 geht bald und läßt ihre Ausrüstung in Drassen (B13). 101 4 %s geht bald und läßt ihre Ausrüstung in %s. 0 96 pMercContractOverStrings 102 0 s Vertrag war abgelaufen, und er ist nach Hause gegangen. 102 1 s Vertrag war abgelaufen, und sie ist nach Hause gegangen. 102 2 s Vertrag wurde gekündigt, und er ist weggegangen. 102 3 s Vertrag wurde gekündigt, und sie ist weggegangen. 102 4 Sie schulden M.E.R.C. zu viel, also ist %s gegangen. 0 256 pImpPopUpStrings 103 0 Ungültiger Code 103 1 Sie wollen gerade den ganzen Evaluierungsprozeß von vorn beginnen. Sind Sie sicher? 103 2 Bitte Ihren vollen Namen und Ihr Geschlecht eingeben 103 3 Die Überprüfung Ihrer finanziellen Mittel hat ergeben, dass Sie sich keine Evaluierung leisten können. 103 4 Option zur Zeit nicht gültig. 103 5 Um eine genaue Evaluierung durchzuführen, müssen Sie mindestens noch ein Teammitglied aufnehmen können. 103 6 Evaluierung bereits durchgeführt. 0 96 pImpButtonText 104 0 Wir über uns 104 1 BEGINNEN 104 2 Persönlichkeit 104 3 Eigenschaften 104 4 Porträt 104 5 Stimme %d 104 6 Fertig 104 7 Von vorne anfangen 104 8 Ja, die Antwort passt! 104 9 Ja 104 10 Nein 104 11 Fertig 104 12 Zurück 104 13 Weiter 104 14 JA 104 15 NEIN, ICH MÖCHTE VON VORNE ANFANGEN. 104 16 JA 104 17 NEIN 104 18 Zurück 104 19 Abbruch 104 20 Ja 104 21 Nein, ich möchte es mir noch mal ansehen. 104 22 Registrieren 104 23 Analyse wird durchgeführt 104 24 OK 104 25 Stimme 0 96 pExtraIMPStrings 105 0 Um mit der Evaluierung zu beginnen, Persönlichkeit auswählen. 105 1 Da Sie nun mit der Persönlichkeit fertig sind, wählen Sie Ihre Eigenschaften aus. 105 2 Nach Festlegung der Eigenschaften können Sie nun mit der Porträtauswahl fortfahren. 105 3 Wählen Sie abschließend die Stimmprobe aus, die Ihrer eigenen Stimme am nächsten kommt. 0 40 pFilesTitle 106 0 Akten einsehen 0 40 pFilesSenderList 107 0 Aufklärungsbericht 107 1 Intercept #1 107 2 Intercept #2 107 3 Intercept #3 107 4 Intercept #4 107 5 Intercept #5 107 6 Intercept #6 0 40 pHistoryTitle 108 0 Logbuch 0 40 pHistoryHeaders 109 0 Tag 109 1 Seite 109 2 Tag 109 3 Ort 109 4 Ereignis 0 96 pHistoryStrings 110 0 _ 110 1 %s von A.I.M angeheuert. 110 2 %s von M.E.R.C. angeheuert. 110 3 %s ist tot. 110 4 Rechnung an M.E.R.C. bezahlt 110 5 Enrico Chivaldoris Auftrag akzeptiert 110 6 BSE-Profil erstellt 110 7 Versicherung abgeschlossen für %s. 110 8 Versicherung gekündigt für %s. 110 9 Versicherung ausgezahlt für %s. 110 10 %ss Vertrag um 1 Tag verlängert. 110 11 %ss Vertrag um 1 Woche verlängert. 110 12 %ss Vertrag um 2 Wochen verlängert. 110 13 %s entlassen. 110 14 %s geht. 110 15 Quest begonnen. 110 16 Quest gelöst. 110 17 Mit Vorarbeiter in %s geredet 110 18 %s befreit 110 19 Cheat benutzt 110 20 Essen ist morgen in Omerta 110 21 %s heiratet Daryl Hick 110 22 %ss Vertrag abgelaufen. 110 23 %s rekrutiert. 110 24 Enrico sieht kaum Fortschritte 110 25 Schlacht gewonnen 110 26 Mine in %s produziert weniger 110 27 Mine in %s leer 110 28 Mine in %s geschlossen 110 29 Mine in %s wieder offen 110 30 Etwas über Gefängnis in Tixa erfahren. 110 31 Von Waffenfabrik in Orta gehört. 110 32 Forscher in Orta gab uns viele Raketengewehre. 110 33 Deidranna verfüttert Leichen. 110 34 Frank erzählte von Kämpfen in San Mona. 110 35 Patient denkt, er hat in den Minen etwas gesehen. 110 36 Devin getroffen - verkauft Sprengstoff 110 37 Berühmten Ex-AIM-Mann Mike getroffen! 110 38 Tony getroffen - verkauft Waffen. 110 39 Sergeant Krott gab mir Raketengewehr. 110 40 Kyle die Urkunde für Angels Laden gegeben. 110 41 Cha getroffen. 110 42 Gabby kann Tinktur gegen Käfer machen. 110 43 Keith nicht mehr im Geschäft. 110 44 Howard lieferte Gift an Deidranna. 110 45 Keith getroffen - verkauft alles in Cambria. 110 46 Howard getroffen - Apotheker in Balime 110 47 Perko getroffen - hat kleinen Reparaturladen. 110 48 Sam aus Balime getroffen - hat Computerladen. 110 49 Franz hat Elektronik und andere Sachen. 110 50 Arnold repariert Sachen in Grumm. 110 51 Fredo repariert Elektronik in Grumm. 110 52 Spende von Reichem aus Balime bekommen. 110 53 Schrotthändler Jake getroffen. 110 54 Ein Depp hat uns eine Codekarte gegeben. 110 55 Walter bestochen, damit er Keller öffnet. 110 56 Wenn Dave Sprit hat, bekommen wir's gratis. 110 57 Pablo bestochen. 110 58 Kingpin hat Geld in San Mona-Mine. 110 59 %s gewinnt Extremkampf 110 60 %s verliert Extremkampf 110 61 %s beim Extremkampf disqualifiziert 110 62 Viel Geld in verlassener Mine gefunden. 110 63 Von Kingpin geschickten Mörder getroffen 110 64 Kontrolle über Sektor verloren 110 65 Sektor verteidigt 110 66 Schlacht verloren 110 67 Tödlicher Hinterhalt 110 68 Hinterhalt ausgehoben 110 69 Angriff fehlgeschlagen 110 70 Angriff erfolgreich 110 71 Monster angegriffen 110 72 Von Bloodcats getötet 110 73 Bloodcats getötet 110 74 %s wurde getötet 110 75 Carmen den Kopf eines Terroristen gegeben 110 76 Slay ist gegangen 110 77 %s gekillt 0 40 pHistoryLocations 111 0 n.a 0 40 pLaptopIcons 112 0 E-mail 112 1 Web 112 2 Finanzen 112 3 Personal 112 4 Logbuch 112 5 Dateien 112 6 Schließen 112 7 sir-FER 4.0 0 40 pBookMarkStrings 113 0 A.I.M. 113 1 Bobby Rays 113 2 B.S.E 113 3 M.E.R.C. 113 4 Bestattungsinst. 113 5 Florist 113 6 Versicherung 113 7 Abbruch 0 96 pBookmarkTitle 114 0 Lesezeichen 114 1 Rechts klicken, um in Zukunft in dieses Menü zu gelangen. 0 40 pDownloadString 115 0 Downloading 115 1 Reloading 0 40 gsAtmSideButtonText 116 0 OK 116 1 Nehmen 116 2 Geben 116 3 Rückgängig 116 4 Löschen 0 40 gsAtmStartButtonText 117 0 Überw $ 117 1 Statistik 117 2 Inventar 117 3 Anstellung 0 96 sATMText 118 0 Geld überw.? 118 1 Ok? 118 2 Betrag eingeben 118 3 Art auswählen 118 4 Nicht genug Geld 118 5 Betrag muss durch $10 teilbar sein 0 96 pErrorStrings 119 0 Fehler 119 1 Server hat keinen DNS-Eintrag. 119 2 URL-Adresse überprüfen und noch mal versuchen. 119 3 OK 119 4 Verbindung zum Host wird dauernd unterbrochen. Mit längeren Übertragungszeiten ist zu rechnen. 0 40 pPersonnelString 120 0 Söldner: 0 40 pWebTitle 121 0 sir-FER 4.0 0 96 pWebPagesTitles 122 0 A.I.M. 122 1 A.I.M. Mitglieder 122 2 A.I.M. Bilder 122 3 A.I.M. Sortierfunktion 122 4 A.I.M. 122 5 A.I.M. Veteranen 122 6 A.I.M. Politik 122 7 A.I.M. Geschichte 122 8 A.I.M. Links 122 9 M.E.R.C. 122 10 M.E.R.C. Konten 122 11 M.E.R.C. Registrierung 122 12 M.E.R.C. Index 122 13 Bobby Rays 122 14 Bobby Rays - Waffen 122 15 Bobby Rays - Munition 122 16 Bobby Rays - Rüstungen 122 17 Bobby Rays - Sonst. 122 18 Bobby Rays - Gebraucht 122 19 Bobby Rays - Mail Order 122 20 B.S.E 122 21 B.S.E 122 22 Fleuropa 122 23 Fleuropa - Gestecke 122 24 Fleuropa - Bestellformular 122 25 Fleuropa - Karten 122 26 Hammer, Amboß & Steigbügel Versicherungsmakler 122 27 Information 122 28 Vertrag 122 29 Bemerkungen 122 30 McGillicuttys Bestattungen 122 31 _ 122 32 URL nicht gefunden. 122 33 Bobby Rays - Letzte Lieferungen 122 34 _ 122 35 _ 0 96 pShowBookmarkString 123 0 Sir-Help 123 1 Erneut auf Web klicken für Lesezeichen. 0 40 pLaptopTitles 124 0 E-Mail 124 1 Dateien 124 2 Söldner-Manager 124 3 Buchhalter Plus 124 4 Logbuch 0 40 pPersonnelDepartedStateStrings 125 0 Getötet 125 1 Entlassen 125 2 Sonstiges 125 3 Heirat 125 4 Vertrag zu Ende 125 5 Quit 0 40 pPersonelTeamStrings 126 0 Aktuelles Team 126 1 Ausgeschieden 126 2 Tgl. Kosten: 126 3 Höchste Kosten: 126 4 Niedrigste Kosten: 126 5 Im Kampf getötet: 126 6 Entlassen: 126 7 Sonstiges: 0 40 pPersonnelCurrentTeamStatsStrings 127 0 Schlechteste 127 1 Durchschn. 127 2 Beste 0 40 pPersonnelTeamStatsStrings 128 0 GSND 128 1 BEW 128 2 GES 128 3 KRF 128 4 FHR 128 5 WSH 128 6 ERF 128 7 TRF 128 8 TEC 128 9 SPR 128 10 MED 0 40 pContractButtonString 129 0 Vertrag 0 40 pUpdatePanelButtons 130 0 Weiter 130 1 Stop 0 256 LargeTacticalStr 131 0 Sie sind in diesem Sektor geschlagen worden! 131 1 Der Feind hat kein Erbarmen mit den Seelen Ihrer Teammitglieder und verschlingt jeden einzelnen. 131 2 Ihre bewusstlosen Teammitglieder wurden gefangen genommen! 131 3 Ihre Teammitglieder wurden vom Feind gefangen genommen. 0 40 InsContractText 132 0 Zurück 132 1 Vor 132 2 OK 132 3 Löschen 0 40 InsInfoText 133 0 Zurück 133 1 Vor 0 96 MercAccountText 134 0 Befugnis ert. 134 1 Home 134 2 Konto #: 134 3 Söldner 134 4 Tage 134 5 Rate 134 6 Belasten 134 7 Gesamt: 134 8 Zahlung von %s wirklich genehmigen? 0 96 MercInfo 135 0 Gesundheit 135 1 Beweglichkeit 135 2 Geschicklichkeit 135 3 Kraft 135 4 Führungsqualität 135 5 Weisheit 135 6 Erfahrungsstufe 135 7 Treffsicherheit 135 8 Technik 135 9 Sprengstoffe 135 10 Medizin 135 11 Zurück 135 12 Anheuern 135 13 Weiter 135 14 Zusatzinfo 135 15 Home 135 16 Abwesend 135 17 Sold: 135 18 Pro Tag 135 19 Verstorben 135 20 Sie versuchen, zu viele Söldner anzuheuern. 18 ist Maximum. 135 21 nicht da 0 96 MercNoAccountText 136 0 Konto eröffnen 136 1 Rückgängig 136 2 Sie haben kein Konto. Möchten Sie eins eröffnen? 0 96 MercHomePageText 137 0 Speck T. Kline, Gründer und Besitzer 137 1 Hier klicken, um ein Konto zu eröffnen 137 2 Hier klicken, um das Konto einzusehen 137 3 Hier klicken, um Dateien einzusehen. 137 4 Speck Com v3.2 0 256 sFuneralString 138 0 McGillicuttys Bestattungen: Wir trösten trauernde Familien seit 1983. 138 1 Der Bestattungsunternehmer und frühere A.I.M.-Söldner Murray 'Pops' McGillicutty ist ein ebenso versierter wie erfahrener Bestatter. 138 2 Pops hat sein ganzes Leben mit Todes- und Trauerfällen verbracht. Deshalb weiß er aus erster Hand, wie schwierig das sein kann. 138 3 Das Bestattungsunternehmen McGillicutty bietet Ihnen einen umfassenden Service, angefangen bei der Schulter zum Ausweinen bis hin zur kosmetischen Aufbereitung entstellter Körperteile. 138 4 McGillicuttys Bestattungen - und Ihre Lieben ruhen in Frieden. 138 5 BLUMEN 138 6 SÄRGE UND URNEN 138 7 FEUERBEST. 138 8 GRÄBER 138 9 PIETÄT 138 10 Leider ist diese Site aufgrund eines Todesfalles in der Familie noch nicht fertig gestellt. Sobald das Testament eröffnet worden und die Verteilung des Erbes geklärt ist, wird diese Site fertig gestellt. 138 11 Unser Mitgefühl gilt trotzdem all jenen, die es diesmal versucht haben. Bis später. 0 256 sFloristText 139 0 Galerie 139 1 Wir werfen überall per Fallschirm ab 139 2 1-555-SCHNUPPER-MAL 139 3 333 Duftmarke Dr, Aroma City, CA USA 90210 139 4 http://www.schnupper-mal.com 139 5 Wir arbeiten schnell und effizient 139 6 Lieferung am darauf folgenden Tag, in fast jedes Land der Welt. Ausnahmen sind möglich._ 139 7 Wir haben die garantiert niedrigsten Preise weltweit! 139 8 Wenn Sie anderswo einen niedrigeren Preis für irgend ein Arrangement sehen, bekommen Sie von uns ein Dutzend Rosen umsonst! 139 9 Fliegende Flora, Fauna & Blumen seit 1981. 139 10 Unsere hochdekorierten Ex-Bomber-Piloten werfen das Bouquet in einem Radius von zehn Meilen rund um den Bestimmungsort ab. Jederzeit! 139 11 Mit uns werden Ihre blumigsten Fantasien wahr 139 12 Bruce, unser weltberühmter Designer-Florist, verwendet nur die frischesten handverlesenen Blumen aus unserem eigenen Gewächshaus. 139 13 Und denken Sie daran: Was wir nicht haben, pflanzen wir für Sie - und zwar schnell! 0 256 sOrderFormText 140 0 Zurück 140 1 Senden 140 2 Löschen 140 3 Galerie 140 4 Name des Gestecks: 140 5 Preis: 140 6 Bestellnr.: 140 7 Liefertermin 140 8 Morgen 140 9 Egal 140 10 Bestimmungsort 140 11 Extraservice 140 12 Kaputtes Gesteck($10) 140 13 Schwarze Rosen($20) 140 14 Welkes Gesteck($10) 140 15 Früchtekuchen (falls vorrätig)($10) 140 16 Persönliche Worte: 140 17 Aufgrund der Kartengröße darf Ihre Botschaft nicht länger sein als 75 Zeichen. 140 18 ...oder wählen Sie eine unserer 140 19 STANDARD-KARTEN 140 20 Rechnung für 140 21 Name: 0 256 sFloristGalleryText 141 0 Zurück 141 1 Weiter 141 2 Klicken Sie auf das Gesteck Ihrer Wahl 141 3 Bitte beachten Sie, dass wir für jedes kaputte oder verwelkte Gesteck einen Aufpreis von $10 berechnen. 141 4 Home 0 40 sFloristCards 142 0 Klicken Sie auf das Gesteck Ihrer Wahl 142 1 Zurück 0 96 BobbyROrderFormText 143 0 Bestellformular 143 1 St. 143 2 Gew. (%s) 143 3 Artikel 143 4 Preis 143 5 Summe 143 6 Zwischensumme 143 7 Frachtk. (vgl. Bestimmungsort) 143 8 Endbetrag 143 9 Bestimmungsort 143 10 Liefergeschwindigkeit 143 11 $ (pro %s) 143 12 Übernacht Express 143 13 2 Arbeitstage 143 14 Standard-Service 143 15 Löschen 143 16 Bestellen 143 17 Zurück 143 18 Home 143 19 * Gebrauchte Gegenstände anzeigen 143 20 Sie haben nicht genug Geld. 143 21 143 22 Wollen Sie Ihre Bestellung wirklich nach %s schicken? 143 23 Packungs-Gew.** 143 24 ** Min. Gew. 143 25 Lieferungen 0 256 BobbyRText 144 0 Bestellen 144 1 Klicken Sie auf den gewünschten Gegenstand. Weiteres Klicken erhöht die Stückzahl. Rechte Maustaste verringert Stückzahl. Wenn Sie fertig sind, weiter mit dem Bestellformular. 144 2 Zurück 144 3 Feuerwfn. 144 4 Munition 144 5 Rüstung 144 6 Sonstiges 144 7 Gebraucht 144 8 Vor 144 9 BESTELLEN 144 10 Home 144 11 Ihr Team hat 144 12 Waffe(n), die dieses Kaliber benutzen 144 13 Gew.: 144 14 Kal: 144 15 Mag: 144 16 Reichw. 144 17 Schaden 144 18 Freq.: 144 19 Preis: 144 20 Vorrätig: 144 21 Bestellt: 144 22 Beschädigt 144 23 Gew.: 144 24 Summe: 144 25 * % Funktion 144 26 Mist! Mit diesem Formular können Sie nur 10 Sachen bestellen. Wenn Sie mehr wollen (was wir sehr hoffen), füllen Sie bitte noch ein Formular aus. 144 27 Sorry. Davon haben wir leider im Moment nichts mehr auf Lager. Versuchen Sie es später noch einmal. 144 28 Es tut uns sehr leid, aber im Moment sind diese Sachen total ausverkauft. 0 256 BobbyRaysFrontText 145 0 Dies ist die heißeste Site für Waffen und militärische Ausrüstung aller Art 145 1 Welchen Sprengstoff Sie auch immer brauchen - wir haben ihn. 145 2 SECOND HAND 145 3 SONSTIGES 145 4 FEUERWAFFEN 145 5 MUNITION 145 6 RÜSTUNG 145 7 Was wir nicht haben, das hat auch kein anderer 145 8 In Arbeit 0 96 AimSortText 146 0 A.I.M. Mitglieder 146 1 Sortieren: 146 2 Preis 146 3 Erfahrung 146 4 Treffsicherheit 146 5 Medizin 146 6 Sprengstoff 146 7 Technik 146 8 Den Söldner-Kurzindex ansehen 146 9 Personalakte der Söldner ansehen 146 10 Die AIM-Veteranengalerie ansehen 146 11 Aufsteigend 146 12 Absteigend 0 40 AimPolicyText 147 0 Zurück 147 1 AIM HomePage 147 2 Regel-Index 147 3 Nächste Seite 147 4 Ablehnen 147 5 Zustimmen 0 40 AimMemberText 148 0 Linksklick 148 1 zum Kontaktieren. 148 2 Rechtsklick 148 3 zum Foto-Index. 0 40 CharacterInfo 149 0 Gesundh. 149 1 Beweglichkeit 149 2 Geschicklichkeit 149 3 Kraft 149 4 Führungsqualität 149 5 Weisheit 149 6 Erfahrungsstufe 149 7 Treffsicherheit 149 8 Technik 149 9 Sprengstoff 149 10 Medizin 149 11 Preis 149 12 Vertrag 149 13 1 Tag 149 14 1 Woche 149 15 2 Wochen 149 16 Zurück 149 17 Kontakt 149 18 Weiter 149 19 Zusatzinfo 149 20 Aktive Mitglieder 149 21 Zusätzl. Ausrüst: 149 22 VERSICHERUNG erforderlich 0 40 VideoConfercingText 150 0 Vertragskosten: 150 1 1 Tag 150 2 1 Woche 150 3 2 Wochen 150 4 Keine Ausrüstung 150 5 Ausrüstung kaufen 150 6 GELD ÜBERWEISEN 150 7 ABBRECHEN 150 8 ANHEUERN 150 9 AUFLEGEN 150 10 OK 150 11 NACHRICHT 150 12 Videokonferenz mit 150 13 Verbinde. . . 150 14 versichert 0 96 AimPopUpText 151 0 ELEKTRONISCHE ÜBERWEISUNG AUSGEFÜHRT 151 1 ÜBERWEISUNG KANN NICHT BEARBEITET WERDEN 151 2 NICHT GENUG GELD 151 3 Im Einsatz 151 4 Bitte Nachricht hinterlassen 151 5 Verstorben 151 6 Sie haben bereits 18 Söldner in Ihrem Team. 151 7 Mailbox 151 8 Nachricht aufgenommen 0 40 AimLinkText 152 0 A.I.M. Links 0 40 AimHistoryText 153 0 Die Geschichte von A.I.M. 153 1 Zurück 153 2 Home 153 3 Veteranen 153 4 Weiter 0 96 AimFiText 154 0 Preis 154 1 Erfahrung 154 2 Treffsicherheit 154 3 Medizin 154 4 Sprengstoff 154 5 Technik 154 6 A.I.M.-Mitglieder ansteigend sortiert nach %s 154 7 A.I.M. Mitglieder absteigend sortiert nach %s 154 8 Linke Maustaste 154 9 um Söldner auszuwählen 154 10 Rechte Maustaste 154 11 um Optionen einzustellen 154 12 Abwesend 154 13 Verstorben 154 14 Im Dienst 0 40 AimAlumniText 155 0 SEITE 1 155 1 SEITE 2 155 2 SEITE 3 155 3 A.I.M.-Veteranen 155 4 ENDE 0 96 AimScreenText 156 0 A.I.M. und das A.I.M.-Logo sind in den meisten Ländern eingetragene Warenzeichen. 156 1 Also denken Sie nicht mal daran, uns nachzumachen. 156 2 Copyright 1998-1999 A.I.M., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. 156 3 Fleuropa 156 4 Wir werfen überall per Fallschirm ab 156 5 Treffen Sie gleich zu Anfang 156 6 ... die richtige Wahl. 156 7 Was wir nicht haben, das brauchen Sie auch nicht. 0 40 AimBottomMenuText 157 0 Home 157 1 Mitglieder 157 2 Veteranen 157 3 Regeln 157 4 Geschichte 157 5 Links 0 96 SKI_Text 158 0 WAREN VORRÄTIG 158 1 SEITE 158 2 KOSTEN 158 3 WERT 158 4 SCHÄTZUNG 158 5 TRANSAKTION 158 6 FERTIG 158 7 KOSTEN 158 8 1 STUNDE 158 9 %d STUNDEN 158 10 REPARIERT 158 11 Es ist kein Platz mehr, um Sachen anzubieten. 158 12 %d MINUTEN 158 13 Gegenstand fallenlassen. 0 40 SkiAtmText 159 0 0 159 1 1 159 2 2 159 3 3 159 4 4 159 5 5 159 6 6 159 7 7 159 8 8 159 9 9 159 10 OK 159 11 Nehmen 159 12 Geben 159 13 Abbruch 159 14 Löschen 0 40 gzSkiAtmText 160 0 Vorgang auswählen 160 1 Betrag eingeben 160 2 Geld an Söldner überweisen 160 3 Geld von Söldner überweisen 160 4 Nicht genug Geld 160 5 Kontostand 0 96 SkiMessageBoxText 161 0 Möchten Sie %s von Ihrem Konto abbuchen, um die Differenz zu begleichen? 161 1 Nicht genug Geld. Ihnen fehlen %s 161 2 Möchten Sie %s von Ihrem Konto abbuchen, um die Kosten zu decken? 161 3 Händler bitten, mit der Überweisung zu beginnen. 161 4 Händler bitten, Gegenstände zu reparieren 161 5 Unterhaltung beenden 161 6 Kontostand 0 96 zOptionsText 162 0 Spiel sichern 162 1 Spiel laden 162 2 Spiel beenden 162 3 Fertig 162 4 Effekte 162 5 Sprache 162 6 Musik 162 7 Spiel verlassen und zurück zum Hauptmenü? 162 8 Sprachoption oder Untertitel müssen aktiviert sein. 0 256 zSaveLoadText 163 0 Spiel sichern 163 1 Spiel laden 163 2 Abbrechen 163 3 Auswahl speichern 163 4 Auswahl laden 163 5 Spiel erfolgreich gespeichert 163 6 FEHLER beim Speichern des Spiels! 163 7 Spiel erfolgreich geladen 163 8 FEHLER beim Laden des Spiels! 163 9 Der gespeicherte Spielstand unterscheidet sich vom aktuellen Spielstand. Es kann wahrscheinlich nichts passieren. Weiter? 163 10 Die gespeicherten Spielstände sind evtl. beschädigt Wollen Sie sie alle löschen? 163 11 Gespeicherte Version wurde geändert. Bitte melden Sie etwaige Probleme. Weiter? 163 12 Versuche, älteren Spielstand zu laden. Laden und automatisch aktualisieren? 163 13 Gespeichertes Spiel in Slot #%d wirklich überschreiben? 163 14 Wollen Sie das Spiel aus Slot # speichern? 163 15 Sie haben zu wenig Festplattenspeicher. Sie haben nur %d MB frei und JA2 benötigt mindestens %d MB. 163 16 Speichere... 163 17 Normale Waffen 163 18 Zusatzwaffen 163 19 Real-Stil 163 20 SciFi-Stil 163 21 Schwierigkeit 0 256 zMarksMapScreenText 164 0 Map-Level 164 1 Sie haben gar keine Miliz. Sie müssen Bewohner der Stadt trainieren, wenn Sie dort eine Miliz aufstellen wollen. 164 2 Tägl. Einkommen 164 3 Söldner hat Lebensversicherung 164 4 %s ist nicht müde. 164 5 %s ist unterwegs und kann nicht schlafen. 164 6 %s ist zu müde. Versuchen Sie es ein bisschen später noch mal. 164 7 %s fährt. 164 8 Der Trupp kann nicht weiter, wenn einer der Söldner pennt. 164 9 Sie können zwar den Vertrag bezahlen, haben aber kein Geld für die Lebensversicherung. 164 10 %s Lebensversicherungsprämien kosten %s pro %d Zusatztag(en). Wollen Sie das bezahlen? 164 11 Inventar auswählen. 164 12 Söldner hat Krankenversicherung. 164 13 Sanitäter 164 14 Patienten 164 15 Fertig 164 16 Stop 164 17 Sorry. Diese Option gibt es in der Demo nicht. 164 18 %s hat kein Werkzeug. 164 19 %s hat kein Verbandszeug. 164 20 Es sind nicht genug Leute zum Training bereit. 164 21 %s ist voller Milizen. 164 22 Söldner hat begrenzten Vertrag. 164 23 Vertrag des Söldners ist nicht versichert 0 96 pLandMarkInSectorString 165 0 Trupp %d hat in Sektor %s jemanden bemerkt 0 256 pMilitiaConfirmStrings 166 0 Eine Milizeinheit für diese Stadt zu trainieren kostet $ 166 1 Ausgabe genehmigen? 166 2 Sie haben nicht genug Geld. 166 3 Miliz in %s (%s %d) weitertrainieren? 166 4 Preis $ 166 5 ( J/N ) 166 6 Miliz auf der Raketenbasis im Sektor %s (%s %d) weitertrainieren? 166 7 Milizen in %d Sektoren zu trainieren kostet $ %d. %s 166 8 Sie können sich keine $%d für die Miliz hier leisten. 166 9 %s benötigt eine Loyalität von %d Prozent, um mit dem Milizen-Training fortzufahren. 166 10 Sie können die Miliz in %s nicht mehr trainieren. 0 96 gzMoneyWithdrawMessageText 167 0 Sie können nur max. 20,000$ abheben. 167 1 Wollen Sie wirklich %s auf Ihr Konto einzahlen? 0 256 gzCopyrightText 168 0 Copyright (C) 1999 Sir-tech Canada Ltd. Alle Rechte vorbehalten. 0 96 zOptionsToggleText 169 0 Sprache 169 1 Stumme Bestätigungen 169 2 Untertitel 169 3 Dialoge Pause 169 4 Rauch animieren 169 5 Sichtbare Verletzungen 169 6 Cursor nicht bewegen! 169 7 Alte Auswahlmethode 169 8 Weg vorzeichnen 169 9 Fehlschüsse anzeigen 169 10 Bestätigung bei Echtzeit 169 11 Schlaf-/Wachmeldung anzeigen 169 12 Gegner lassen alles fallen 169 13 Boden beleuchten 169 14 Cursor autom. auf Söldner 169 15 Cursor autom. auf Türen 169 16 Gegenstände leuchten 169 17 Baumkronen zeigen 169 18 Drahtgitter zeigen 169 19 3D Cursor zeigen 0 256 zOptionsScreenHelpText 170 0 Mit dieser Option hören Sie die Dialoge. 170 1 Schaltet die gesprochenen Bestätigungen an oder aus. 170 2 Schaltet Untertitel für Dialoge ein oder aus. 170 3 Wenn Untertitel AN sind, hat man durch diese Option Zeit, Dialoge von NPCs zu lesen. 170 4 Schalten Sie diese Option ab, wenn animierter Rauch Ihre Bildwiederholrate verlangsamt. 170 5 Diese Option abschalten, wenn Sie kein Blut sehen können._ 170 6 Wenn Sie diese Option abstellen, wird der Mauszeiger nicht mehr von den Popup-Fenstern verdeckt. 170 7 Mit dieser Option funktioniert die Auswahl der Söldner so wie in früheren JAGGED ALLIANCE-Spielen (also genau andersherum als jetzt). 170 8 Diese Funktion ANschalten, um die geplanten Wege der Söldner in Echtzeit anzuzeigen^(oder abgeschaltet lassen und bei gewünschter Anzeige die SHIFT-Taste drücken). 170 9 Mit dieser Option zeigt Ihnen das Spiel, wo Ihre Kugeln hinfliegen, wenn Sie 'nicht treffen'. 170 10 Durch diese Option wird vor der Rückkehr in den Echtzeit-Modus ein zusätzlicher 'Sicherheits'-Klick verlangt. 170 11 Wenn ANgeschaltet werden Sie informiert, wann Ihre Söldner, die sich im 'Dienst' befinden schlafen oder die Arbeit wieder aufnehmen. 170 12 Wenn diese Funktion aktiviert ist, lassen tote Gegner alle Gegenstände am Boden zurück. 170 13 Diese Funktion ANschalten, wenn der Söldner beim Gehen den Boden beleuchten soll. AUSgeschaltet erhöht sich die Bildwiederholrate. 170 14 Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden Söldner automatisch hervorgehoben, sobald der Cursor in ihrer Nähe ist. 170 15 Wenn diese Funktion aktiviert ist, springt der Cursor automatisch auf eine Tür, sobald eine in der Nähe ist. 170 16 Angeschaltet bekommen Gegenstände einen pulsierenden Rahmen(|I) 170 17 ANgeschaltet, werden die Baumkronen gezeigt (|T). 170 18 ANgeschaltet, werden Drahtgitter für verborgene Wände gezeigt (|W). 170 19 ANgeschaltet, wird der Bewegungs-Cursor in 3D angezeigt. ( |Home ) 0 40 gzGIOScreenText 171 0 GRUNDEINSTELLUNGEN 171 1 Spielmodus 171 2 Realistisch 171 3 SciFi 171 4 Waffen 171 5 Zusätzliche Waffen 171 6 Normal 171 7 Schwierigkeitsgrad 171 8 Einsteiger 171 9 Profi 171 10 Alter Hase 171 11 Ok 171 12 Abbrechen 171 13 Extraschwer 171 14 Immer speichern möglich 171 15 Ironman 171 16 Option nicht verfügbar 0 15 pDeliveryLocationStrings 172 0 Austin 172 1 Bagdad 172 2 Drassen 172 3 Hong Kong 172 4 Beirut 172 5 London 172 6 Los Angeles 172 7 Meduna 172 8 Metavira 172 9 Miami 172 10 Moskau 172 11 New York 172 12 Ottawa 172 13 Paris 172 14 Tripolis 172 15 Tokio 172 16 Vancouver 0 96 pSkillAtZeroWarning 173 0 Sind Sie sicher? Ein Wert von 0 bedeutet, dass der Charakter diese Fähigkeit nicht nutzen kann. 0 40 pIMPBeginScreenStrings 174 0 (max. 8 Buchstaben) 0 40 pIMPFinishButtonText 175 0 Analyse wird durchgeführt 0 40 pIMPFinishStrings 176 0 Danke, %s 0 40 pIMPVoicesStrings 177 0 Stimme 0 40 pDepartedMercPortraitStrings 178 0 Im Einsatz getötet 178 1 Entlassen 178 2 Sonstiges 0 40 pPersTitleText 179 0 Söldner-Manager 0 40 pPausedGameText 180 0 Pause 180 1 Zurück zum Spiel (|P|a|u|s|e) 180 2 Pause (|P|a|u|s|e) 0 256 pMessageStrings 181 0 Spiel beenden? 181 1 OK 181 2 JA 181 3 NEIN 181 4 ABBRECHEN 181 5 ZURÜCK 181 6 LÜGEN 181 7 Keine Beschreibung 181 8 Spiel gespeichert 181 9 Spiel gespeichert 181 10 QuickSave 181 11 Spielstand 181 12 sav 181 13 ..\\Spielstände 181 14 Tag 181 15 Söldner 181 16 Leerer Slot 181 17 Demo 181 18 Debug 181 19 Veröffentlichung 181 20 KpM 181 21 min 181 22 m 181 23 Kgln 181 24 kg 181 25 Pfd 181 26 Home 181 27 US$ 181 28 n.a 181 29 Inzwischen 181 30 %s ist angekommen im Sektor %s%s 181 31 Version 181 32 Leerer Quick-Save-Slot 181 33 Dieser Slot ist nur für Quick-Saves aus den Map Screens und dem Taktik-Bildschirm. Speichern mit ALT+S 181 34 offen 181 35 zu 181 36 Ihr Festplattenspeicher ist knapp. Sie haben lediglich %sMB frei und Jagged Alliance 2 benötigt %sMB. 181 37 %s von AIM angeheuert 181 38 %s hat %s gefangen. 181 39 %s hat die Droge genommen. 181 40 %s hat keine medizinischen Fähigkeiten 181 41 Die Integrität des Spieles wurde beschädigt. 181 42 FEHLER: CD-ROM-Laufwerk schließen 181 43 Kein Platz, um von hier aus zu feuern. 181 44 Kann seine Position jetzt nicht ändern. 181 45 Ablegen 181 46 Werfen 181 47 Weitergeben 181 48 %s weitergegeben an %s. 181 49 Kein Platz, um %s an %s weiterzugeben. 181 50 _angebracht ) 181 51 Cheat-Level EINS erreicht 181 52 Cheat-Level ZWEI erreicht 181 53 Stealth Mode für Trupp ein. 181 54 Stealth Mode für Trupp aus. 181 55 Stealth Mode für %s ein. 181 56 Stealth Mode für %s aus. 181 57 Drahtgitter ein 181 58 Drahtgitter aus 181 59 Von dieser Ebene geht es nicht nach oben... 181 60 Noch tiefere Ebenen gibt es nicht... 181 61 Gewölbeebene %d betreten... 181 62 Gewölbe verlassen... 181 63 s 181 64 Autoscrolling AUS. 181 65 Autoscrolling AN. 181 66 3D-Cursor AUS. 181 67 3D-Cursor AN. 181 68 Trupp %d aktiv. 181 69 Sie können %ss Tagessold von %s nicht zahlen 181 70 Abbruch 181 71 %s kann alleine nicht gehen. 181 72 Spielstand namens Spielstand99.sav kreiert. Wenn nötig, in Spielstand01 - Spielstand10 umbennen und über die Option 'Laden' aufrufen. 181 73 %s hat %s getrunken. 181 74 Paket in Drassen angekommen. 181 75 %s kommt am Zielort (Sektor %s) am %d. um ca. %s an. 181 76 Logbuch aktualisiert. 0 40 ItemPickupHelpPopup 182 0 OK 182 1 Hochscrollen 182 2 Alle auswählen 182 3 Runterscrollen 182 4 Abbrechen 0 96 pDoctorWarningString 183 0 %s ist nicht nahe genug, um geheilt zu werden 183 1 Ihre Mediziner haben noch nicht alle verbinden können. 0 96 pMilitiaButtonsHelpText 184 0 Grüne Miliz aufnehmen(Rechtsklick)/absetzen(Linksklick) 184 1 Reguläre Milizen aufnehmen(Rechtsklick)/absetzen(Linksklick) 184 2 Elitemilizen aufnehmen(Rechtsklick)/absetzen(Linksklick) 184 3 Milizen gleichmäßig über alle Sektoren verteilen 0 256 pMapScreenJustStartedHelpText 185 0 Zu AIM gehen und Söldner anheuern ( *Tip*: Befindet sich im Laptop ) 185 1 Sobald Sie für die Reise nach Arulco bereit sind, klicken Sie auf den Zeitraffer-Button unten rechts auf dem Bildschirm. 0 96 pAntiHackerString 186 0 Fehler. Fehlende oder fehlerhafte Datei(en). Spiel wird beendet. 0 96 gzLaptopHelpText 187 0 E-Mail einsehen 187 1 Websites durchblättern 187 2 Dateien und Anlagen einsehen 187 3 Logbuch lesen 187 4 Team-Info einsehen 187 5 Finanzen und Notizen einsehen 187 6 Laptop schließen 187 7 Sie haben neue Mail 187 8 Sie haben neue Dateien 187 9 Association of International Mercenaries 187 10 Bobby Rays Online-Waffenversand 187 11 Bundesinstitut für Söldnerevaluierung 187 12 More Economic Recruiting Center 187 13 McGillicuttys Bestattungen 187 14 Fleuropa 187 15 Versicherungsmakler für A.I.M.-Verträge 0 40 gzHelpScreenText 188 0 Helpscreen verlassen 0 256 gzNonPersistantPBIText 189 0 Es tobt eine Schlacht. Sie können sich nur im Taktikbildschirm zurückziehen. 189 1 Sektor betreten und Kampf fortsetzen (|E). 189 2 Kampf durch PC entscheiden (|A). 189 3 Sie können den Kampf nicht vom PC entscheiden lassen, wenn Sie angreifen. 189 4 Sie können den Kampf nicht vom PC entscheiden lassen, wenn Sie in einem Hinterhalt sind. 189 5 Sie können den Kampf nicht vom PC entscheiden lassen, wenn Sie gegen Monster kämpfen. 189 6 Sie können den Kampf nicht vom PC entscheiden lassen, wenn feindliche Zivilisten da sind. 189 7 Sie können einen Kampf nicht vom PC entscheiden lassen, wenn Bloodcats da sind. 189 8 KAMPF IM GANGE 189 9 Sie können sich nicht zurückziehen, wenn Sie in einem Hinterhalt sind. 0 96 gzMiscString 190 0 Ihre Milizen kämpfen ohne die Hilfe der Söldner weiter... 190 1 Das Fahrzeug muss nicht mehr aufgetankt werden. 190 2 Der Tank ist %d% voll. 190 3 Deidrannas Armee hat wieder volle Kontrolle über %s. 190 4 Sie haben ein Tanklager verloren. 0 40 gzIntroScreen 191 0 Kann Introvideo nicht finden 0 96 pNewNoiseStr 192 0 %s hört %s aus dem %s. 192 1 %s hört eine BEWEGUNG (%s) von %s. 192 2 %s hört ein KNARREN (%s) von %s. 192 3 %s hört ein KLATSCHEN (%s) von %s. 192 4 %s hört einen AUFSCHLAG (%s) von %s. 192 5 %s hört %s SCHUSS von %s. 192 6 %s hört eine EXPLOSION (%s) von %s. 192 7 %s hört einen SCHREI (%s) von %s. 192 8 %s hört einen AUFSCHLAG (%s) von %s. 192 9 %s hört einen AUFSCHLAG (%s) von %s. 192 10 %s hört ein ZERBRECHEN (%s) von %s. 192 11 %s hört ein ZERSCHMETTERN (%s) von %s. 0 96 wMapScreenSortButtonHelpText 193 0 Sort. nach Name (|F|1) 193 1 Sort. nach Auftrag (|F|2) 193 2 Sort. nach wach/schlafend (|F|3) 193 3 Sort. nach Ort (|F|4) 193 4 Sort. nach Ziel (|F|5) 193 5 Sort. nach Vertragsende (|F|6) 0 40 BrokenLinkText 194 0 Error 404 194 1 Seite nicht gefunden. 0 40 gzBobbyRShipmentText 195 0 Letzte Lieferungen 195 1 Bestellung # 195 2 Artikelanzahl 195 3 Bestellt am 0 96 gzCreditNames 196 0 Chris Camfield 196 1 Shaun Lyng 196 2 Kris Märnes 196 3 Ian Currie 196 4 Linda Currie 196 5 Eric 'WTF' Cheng 196 6 Lynn Holowka 196 7 Norman 'NRG' Olsen 196 8 George Brooks 196 9 Andrew Stacey 196 10 Scot Loving 196 11 Andrew 'Big Cheese' Emmons 196 12 Dave 'The Feral' French 196 13 Alex Meduna 196 14 Joey 'Joeker' Whelan 0 96 gzCreditNameTitle 197 0 Game Internals Programmer 197 1 Co-designer/Writer 197 2 Strategic Systems & Editor Programmer 197 3 Producer/Co-designer 197 4 Co-designer/Map Designer 197 5 Artist 197 6 Beta Coordinator, Support 197 7 Artist Extraordinaire 197 8 Sound Guru 197 9 Screen Designer/Artist 197 10 Lead Artist/Animator 197 11 Lead Programmer 197 12 Programmer 197 13 Strategic Systems & Game Balance Programmer 197 14 Portraits Artist 0 96 gzCreditNameFunny 198 0 _ 198 1 (still learning punctuation) 198 2 ('It's done. I'm just fixing it') 198 3 (getting much too old for this) 198 4 (and working on Wizardry 8) 198 5 (forced at gunpoint to also do QA) 198 6 (Left us for the CFSA - go figure...) 198 7 _ 198 8 _ 198 9 (Dead Head and jazz lover) 198 10 (his real name is Robert) 198 11 (the only responsible person) 198 12 (can now get back to motocrossing) 198 13 (stolen from Wizardry 8) 198 14 (did items and loading screens too!) 0 96 sRepairsDoneString 199 0 %s hat seine eigenen Gegenstände repariert 199 1 %s hat die Waffen und Rüstungen aller Teammitglieder repariert 199 2 %s hat die aktivierten Gegenstände aller Teammitglieder repariert 199 3 %s hat die mitgeführten Gegenstände aller Teammitglieder repariert 0 512 zGioDifConfirmText 200 0 Sie haben sich für den EINSTEIGER-Modus entschieden. Dies ist die passende Einstellung für Spieler, die noch nie zuvor Jagged Alliance oder ähnliche Spiele gespielt haben oder für Spieler, die sich ganz einfach kürzere Schlachten wünschen. Ihre Wahl wird den Verlauf des ganzen Spiels beeinflussen. Treffen Sie also eine sorgfältige Wahl. Sind Sie ganz sicher, dass Sie im Einsteiger-Modus spielen wollen? 200 1 Sie haben sich für den FORTGESCHRITTENEN-Modus entschieden. Dies ist die passende Einstellung für Spieler, die bereits Erfahrung mit Jagged Alliance oder ähnlichen Spielen haben. Ihre Wahl wird den Verlauf des ganzen Spiels beeinflussen. Treffen Sie also eine sorgfältige Wahl. Sind Sie ganz sicher, dass Sie im Fortgeschrittenen-Modus spielen wollen? 200 2 Sie haben sich für den PROFI-Modus entschieden. Na gut, wir haben Sie gewarnt. Machen Sie hinterher bloß nicht uns dafür verantwortlich, wenn Sie im Sarg nach Hause kommen. Ihre Wahl wird den Verlauf des ganzen Spiels beeinflussen. Treffen Sie also eine sorgfältige Wahl. Sind Sie ganz sicher, dass Sie im Profi-Modus spielen wollen? 0 256 gzLateLocalizedString 201 0 %S Loadscreen-Daten nicht gefunden... 201 1 Der Roboter kann diesen Sektor nicht verlassen, wenn niemand die Fernbedienung benutzt. 201 2 Sie können den Zeitraffer jetzt nicht benutzen. Warten Sie das Feuerwerk ab! 201 3 %s will sich nicht bewegen. 201 4 %s hat nicht genug Energie, um die Position zu ändern. 201 5 %s hat kein Benzin mehr und steckt in %c%d fest. 201 6 oben 201 7 unten 201 8 Keiner der Söldner hat medizinische Fähigkeiten. 201 9 Sie haben kein Verbandszeug. 201 10 Sie haben nicht genug Verbandszeug, um alle zu verarzten. 201 11 Keiner der Söldner muss verbunden werden. 201 12 Söldner automatisch verbinden. 201 13 Alle Söldner verarztet. 201 14 Arulco 201 15 (Dach) 201 16 Gesundheit: %d/%d 201 17 %d gegen %d 201 18 %s ist voll! 201 19 %s braucht nicht eine schnelle Erste Hilfe, sondern eine richtige medizinische Betreuung und/oder Erholung. 201 20 %s ist am Bein getroffen und hingefallen! 201 21 %s kann gerade nicht sprechen. 201 22 %d grüne Milizen wurden zu Elitemilizen befördert. 201 23 %d grüne Milizen wurden zu regulären Milizen befördert. 201 24 %d reguläre Milizen wurde zu Elitemilizen befördert. 201 25 Schalter 201 26 %s dreht durch! 201 27 Es ist momentan gefährlich den Zeitraffer zu betätigen, da Sie noch Söldner in Sektor %s haben. 201 28 Es ist gefährlich den Zeitraffer zu betätigen, wenn Sie noch Söldner in den von Monstern verseuchten Minen haben. 201 29 1 grüne Miliz wurde zur Elitemiliz befördert. 201 30 1 grüne Miliz wurde zur regulären Miliz befördert. 201 31 1 reguläre Miliz wurde zur Elitemiliz befördert. 201 32 %s sagt überhaupt nichts. 201 33 Zur Oberfläche gehen? 201 34 (Trupp %d) 201 35 %s reparierte %ss %s 201 36 BLOODCAT 201 37 %s stolpert und stürzt 201 38 Dieser Gegenstand kann von hier aus nicht aufgehoben werden. 201 39 Keiner Ihrer übrigen Söldner ist in der Lage zu kämpfen. Die Miliz wird die Monster alleine bekämpfen 201 40 %s hat keinen Erste-Hilfe-Kasten mehr! 201 41 %s hat nicht das geringste Talent jemanden zu verarzten! 201 42 %s hat keinen Werkzeugkasten mehr! 201 43 %s ist absolut unfähig dazu, irgend etwas zu reparieren! 201 44 Repar. Zeit 201 45 %s kann diese Person nicht sehen. 201 46 %ss Gewehrlauf-Verlängerung fällt ab! 201 47 Pro Sektor sind nicht mehr als %d Milizausbilder erlaubt. 201 48 Sind Sie sicher? 201 49 Zeitraffer 201 50 Der Fahrzeugtank ist jetzt voll. 201 51 Zeitraffer fortsetzen (|S|p|a|c|e) 201 52 Zeitraffer anhalten (|E|s|c) 201 53 %s hat die Ladehemmung der %s behoben 201 54 %s hat die Ladehemmung von %ss %s behoben 201 55 Die Zeit kann nicht komprimiert werden während das Sektorinventar eingesehen wird. 201 56 Die Jagged Alliance 2 PLAY CD wurde nicht gefunden. Das Programm wird jetzt beendet. 201 57 Die Gegenstände wurden erfolgreich miteinander kombiniert. 201 58 Aktueller/Max. Fortschritt: %d%/%d% 201 59 John und Mary eskortieren? 201 60 Switch Activated. 201 61 Keramikplatten von %s wurden zertrümmert! 201 62 %s - the battery is discharged! 0 40 gzIMPSkillTraitsText 202 0 Schlösser knacken 202 1 Nahkampf 202 2 Elektronik 202 3 Nachteinsatz 202 4 Werfen 202 5 Lehren 202 6 Schwere Waffen 202 7 Automatische Waffen 202 8 Schleichen 202 9 Beidhändig geschickt 202 10 Messer 202 11 Dach-Treffer Bonus 202 12 Getarnt 202 13 Kampfsport 202 14 Keine 202 15 B.S.E. Persönlichkeiten 0 512 zNewTacticalMessages 203 0 Entfernung zum Ziel: %d Felder 203 7 Waffen-Rchwt.: %d Felder, Entfernung zum Ziel: %d Felder 203 8 Deckung anzeigen 203 9 Sichtfeld 203 15 Dies ist ein IRON MAN-Spiel, und es kann nicht gespeichert werden, wenn sich Gegner in der Nähe befinden. 203 16 (Kann während Kampf nicht speichern) 0 512 gzIronManModeWarningText 204 0 Sie haben den IRON MAN-Modus gewählt. Dies macht das Spiel eventuell schwieriger als Sie vielleicht möchten, denn Sie können so lange nicht abspeichern, wie Ihr Sektor von Feinden infiltriert ist. Wollen Sie wirklich im IRON MAN-Modus spielen? 0 40 AmmoCaliber 205 0 0 0 30 gzProfileName 206 0 Barry Unger 206 1 Keith 'Blood' Hanson 206 2 Rudy 'Lynx-Eyed' Roberts 206 3 Steve 'Grizzly' Bornell 206 4 Victoria Waters 206 5 Trevor Colby 206 6 Helmut Grunther 206 7 Ivan Dolvich 206 8 Bobby 'Steroid' Gontarski 206 9 Igor Dolvich 206 10 Kyle 'Shadow' Simmons 206 11 Ernie 'Red' Spragg 206 12 Carl 'Reaper' Sheppards 206 13 Fidel Dahan 206 14 Cynthia 'Fox' Guzzman 206 15 Sidney Nettleson 206 16 Gus Tarballs 206 17 Monica 'Buns' Sondergaard 206 18 Ice Williams 206 19 Dr. Donna 'Spider' Houston 206 20 Dr. Clifford Highball 206 21 John 'Bull' Peters 206 22 Frank 'Hitman' Hennessy 206 23 Louisa 'Buzz' Garneau 206 24 Ron 'Raider' Higgens 206 25 Charlene 'Raven' Higgens 206 26 Kirk 'Static' Stevenson 206 27 Corp. Len Anderson 206 28 Dr. Daniel Quinten 206 29 Earl 'Magic' Walker 206 30 Stephen Rothman 206 31 Robert James Sullivan 206 32 J.P. 'La Malice' Viau 206 33 Dr Q. Huaong 206 34 Edgar 'Nails' Smorth 206 35 Thor Kaufman 206 36 Sheila 'Scope' Sterling 206 37 Peter 'Wolf' Sanderson 206 38 Dr. Michael Dawson 206 39 Norma 'Meltdown' Jessop 206 40 Biff Apscott 206 41 Frankie 'Haywire' Gordon 206 42 Doug 'Gasket' Milton 206 43 Bill 'Razor' Lamont 206 44 Florence Gabriel 206 45 Tim 'Gumpy' Hillman 206 46 Larry Roachburn 206 47 Larry Roachburn 206 48 Jim 'Cougar' Wallace 206 49 Tim 'Numb' Sutton 206 50 Thorton 'Bubba' Jones 206 51 _ 206 52 _ 206 53 _ 206 54 _ 206 55 _ 206 56 _ 206 57 Miguel Cordona 206 58 Carlos Dasouza 206 59 Ira Smythe 206 60 Dimitri Guzzo 206 61 Devin Connell 206 62 Sergey Gromov 206 63 Hamous 206 64 Slay 206 65 Emil 'Eskimo' Kimos 206 66 Greg 'Dynamo' Duncan 206 67 Breeham 'Shank' Druz 206 68 Igmus 'Iggy' Palkov 206 69 Dr. Vincent Beaumont 206 70 Lt. Conrad Gillitt 206 71 Manuel 206 72 Kevin 'Maddog' Cameron 206 73 Darrel Jr. 206 74 Alish Perkopoulos 206 75 Queen Deidranna 206 76 Auntie 206 77 Enrico Chivaldori 206 78 Carmen Dancio 206 79 Joseph Papanus 206 80 Dr. Steven Willis 206 81 Ricardo 'Rat' Grimaldo 206 82 MoM 206 83 Imposter 206 84 Bob 206 85 Brenda Drake 206 86 Peter 'Kingpin' Klauss 206 87 Darren Van Haussen 206 88 Maria DaSilva 206 89 Angel Dasilva 206 90 Joey Graham 206 91 Tony 206 92 Frank 206 93 Spike 206 94 Damon Warrick 206 95 Kyle Lemmons 206 96 Micky O'Brien 206 97 James 'Skyrider' Bullock 206 98 Pablo Greco 206 99 Salvatore Lappus 206 100 Father John Walker 206 101 Fatima 206 102 Christine Woltz 206 103 Teylor 206 104 Gary 'Gabby' Mulnick 206 105 Dr. Ernest Poppin 206 106 Fred Morris 206 107 Madame Layla 206 108 Yanni Nomigotta 206 109 Martha Graham 206 110 Tiffany 206 111 T-Rex 206 112 Druggist 206 113 Jake Cameron 206 114 Pacos 206 115 Dave Gerard 206 116 Skipper 206 117 Hans Vanderkilt 206 118 John Kulba 206 119 Mary Kulba 206 120 General Theo Humphey 206 121 Sergeant Krott 206 122 Armand Ricci 206 123 Lora Ricci 206 124 Franz Hinkle 206 125 Howard Filmore 206 126 Sam Rozen 206 127 Eldin Fiddes 206 128 Arnold Brunzwell 206 129 Cha 206 130 Alexander Fredo 206 131 Walter Bazzon 206 132 Jenny Walden 206 133 Billy GoonBall 206 134 Brewster Woltz 206 135 Messenger of bad news 206 136 Part of crowd for end game 206 137 Part of endgame crowd 206 138 Waldo Zimmer 206 139 Doreen Harrows 206 140 Jim Perry 206 141 Jack Remington 206 142 Olaf Helinski 206 143 Ray Baker 206 144 Olga Statova 206 145 Tyrone Banks 206 146 Dr. Nathaniel 'MadLab' Kairns 206 147 Keith Hemps 206 148 Matt Duncan 206 149 Mike 206 150 Daryl Hick 206 151 Herve Santos 206 152 Peter Santos 206 153 Alberto Santos 206 154 Carlo Santos 206 155 Manny Santos 206 156 Oswald Johnston 206 157 Calvin Barkmore 206 158 Carl Tercel 206 159 Speck T. Kline 206 160 Hummer 206 161 El Dorado 206 162 Ice Cream Truck 206 163 _ 206 164 _ 206 165 _ 206 166 _ 206 167 _ 206 168 _ 206 169 _ 0 10 gzProfileNickname 207 0 Barry 207 1 Blood 207 2 Lynx 207 3 Grizzly 207 4 Vicki 207 5 Trevor 207 6 Grunty 207 7 Ivan 207 8 Steroid 207 9 Igor 207 10 Shadow 207 11 Red 207 12 Reaper 207 13 Fidel 207 14 Fox 207 15 Sidney 207 16 Gus 207 17 Buns 207 18 Ice 207 19 Spider 207 20 Cliff 207 21 Bull 207 22 Hitman 207 23 Buzz 207 24 Raider 207 25 Raven 207 26 Static 207 27 Len 207 28 Danny 207 29 Magic 207 30 Stephen 207 31 Scully 207 32 Malice 207 33 Dr. Q 207 34 Nails 207 35 Thor 207 36 Scope 207 37 Wolf 207 38 MD 207 39 Meltdown 207 40 Biff 207 41 Haywire 207 42 Gasket 207 43 Razor 207 44 Flo 207 45 Gumpy 207 46 Larry 207 47 Larry 207 48 Cougar 207 49 Numb 207 50 Bubba 207 51 PGmale1 207 52 PGmale2 207 53 PGmale3 207 54 PGLady1 207 55 PGLady2 207 56 PGLady3 207 57 Miguel 207 58 Carlos 207 59 Ira 207 60 Dimitri 207 61 Devin 207 62 Sergey 207 63 Hamous 207 64 _ 207 65 Eskimo 207 66 Dynamo 207 67 Shank 207 68 Iggy 207 69 Vince 207 70 Conrad 207 71 Manuel 207 72 Maddog 207 73 Darrel 207 74 Perko 207 75 Deidranna 207 76 Auntie 207 77 Enrico 207 78 Carmen 207 79 Joe 207 80 Steve 207 81 Rat 207 82 _ 207 83 _ 207 84 Bob 207 85 Brenda 207 86 Kingpin 207 87 Darren 207 88 Maria 207 89 Angel 207 90 Joey 207 91 Tony 207 92 Frank 207 93 Spike 207 94 Damon 207 95 Kyle 207 96 Micky 207 97 Skyrider 207 98 Pablo 207 99 Sal 207 100 Father 207 101 Fatima 207 102 Warden 207 103 Teylor 207 104 Gabby 207 105 Ernest 207 106 Fred 207 107 Madame 207 108 Yanni 207 109 Martha 207 110 _ 207 111 _ 207 112 Charlie 207 113 Jake 207 114 Pacos 207 115 Dave 207 116 Skipper 207 117 Hans 207 118 John 207 119 Mary 207 120 General 207 121 Sergeant 207 122 Armand 207 123 Lora 207 124 Franz 207 125 Howard 207 126 Sam 207 127 Eldin 207 128 Arnie 207 129 Cha 207 130 Fredo 207 131 Walter 207 132 Jenny 207 133 Billy 207 134 Brewster 207 135 Elliot 207 136 Derek 207 137 Oliver 207 138 Waldo 207 139 Doreen 207 140 Carmen 207 141 _ 207 142 _ 207 143 _ 207 144 _ 207 145 _ 207 146 MadLab 207 147 Keith 207 148 Matt 207 149 Mike 207 150 Daryl 207 151 Herve 207 152 Peter 207 153 Alberto 207 154 Carlo 207 155 Manny 207 156 Oswald 207 157 Calvin 207 158 Carl 207 159 Speck... 207 160 Hummer 207 161 El Dorado 207 162 Truck 207 163 _ 207 164 _ 207 165 _ 207 166 _ 207 167 _ 207 168 _ 207 169 _